|
93.
|
|
|
You can use the following boot parameters at the <literal>boot:</literal> prompt, in combination with the boot method (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Vi povas uzi la sekvajn praŝargo-parametrojn je la <literal>boot:</literal>-invito, kombine kun la praŝargo-metodo (vidu <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:437 help.xml:544 help.xml:615
|
|
94.
|
|
|
You can use the following boot parameters by pressing F6, in combination with the boot method (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Premante F6, vi povas uzi la sekvajn praŝargo-parametrojn, kombine kun la praŝargo-metodo (vidu <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:442 help.xml:549 help.xml:620
|
|
95.
|
|
|
If you use hex numbers you have to use the 0x prefix (e.g., 0x300).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se vi uzas deksesumojn bonvolu uzi la prefikson 0x (ekz. 0x300).
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:446
|
|
96.
|
|
|
HARDWARE
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><segtitle>
|
|
|
|
APARATARO
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:451 help.xml:555
|
|
97.
|
|
|
PARAMETER TO SPECIFY
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><segtitle>
|
|
|
|
SPECIFEBLA PARAMETRO
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:452 help.xml:556
|
|
98.
|
|
|
IBM PS/1 or ValuePoint (IDE disk)
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
IBM PS/1 aŭ ValuePoint (IDE-disko)
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:455
|
|
99.
|
|
|
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<userinput>hd=<replaceable>cilindroj</replaceable>,<replaceable>kapetoj</replaceable>,<replaceable>sektoroj</replaceable></userinput>
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:456
|
|
100.
|
|
|
Some IBM ThinkPads
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Kelkaj IBM ThinkPad-oj
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:460
|
|
101.
|
|
|
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:461
|
|
102.
|
|
|
Protect I/O port regions
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Protekti regionojn de eneligaj pordoj
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:465
|