Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
8594 of 177 results
85.
boot parameters for special machines
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
praŝargo-parametroj por specifaj maŝinoj
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:385
86.
boot parameters for various disk controllers
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
praŝargo-marametroj por diversaj diskregiloj
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:390
87.
boot parameters understood by the install system
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
praŝargo-parametroj komprenataj de la instalilo
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:395
88.
boot parameters understood by the bootstrap system
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
praŝargo-parametroj komprenataj de la praŝargilo
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:400
89.
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Multaj kernmoduloj estas dinimike ŝargitaj de la instalilo, kaj ne eblas doni parametrojn por tiuj moduloj per la komandlinio. Por esti invitata por parametroj kiam moduloj estas ŝargataj, praŝargu en eksperto-reĝimon (vidu <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:405
90.
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Multaj kernmoduloj estas dinamike ŝargataj de la praŝargilo, ke ne eblas doni parametrojn por tiuj moduloj per la komandlinio.
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:412
91.
<keycap>F6</keycap>
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
<keycap>F6</keycap>
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:429
92.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS HARDWARE
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
SPECIALAJ PRAŜARGO-PARAMETROJ - DIVERSA APARATARO
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:430
93.
You can use the following boot parameters at the <literal>boot:</literal> prompt, in combination with the boot method (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Vi povas uzi la sekvajn praŝargo-parametrojn je la <literal>boot:</literal>-invito, kombine kun la praŝargo-metodo (vidu <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:437 help.xml:544 help.xml:615
94.
You can use the following boot parameters by pressing F6, in combination with the boot method (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Premante F6, vi povas uzi la sekvajn praŝargo-parametrojn, kombine kun la praŝargo-metodo (vidu <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
Translated and reviewed by Patrick (Petriko) Oudejans
Located in help.xml:442 help.xml:549 help.xml:620
8594 of 177 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Colin Watson, Gabriel Calegari, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Patrick (Petriko) Oudejans.