|
102.
|
|
|
Protect I/O port regions
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Protekti regionojn de eneligaj pordoj
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:465
|
|
103.
|
|
|
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<userinput>reserve=<replaceable>eneliga-bazo</replaceable>,<replaceable>amplekso</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:466
|
|
104.
|
|
|
Laptops with screen display problems
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Tekkomputiloj kun ekranmontraj problemoj
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:470
|
|
105.
|
|
|
<userinput>vga=771</userinput>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<userinput>vga=771</userinput>
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:471
|
|
106.
|
|
|
Use first serial port at 9600 baud
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Uzi unuan serian konektejon je 9600 baud
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:475
|
|
107.
|
|
|
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:476
|
|
108.
|
|
|
Force use of generic IDE driver
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Devigi uzon de ĝenerala IDE-pelilo
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:480
|
|
109.
|
|
|
<userinput>all_generic_ide=1</userinput>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<userinput>all_generic_ide=1</userinput>
|
|
Translated by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
help.xml:481
|
|
110.
|
|
|
Possible (temporary) workarounds for lockups or other hardware failures:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Eblaj (nedaŭraj) solvoj por kolapsoj aŭ aliaj programaraj fiaskoj:
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:486
|
|
111.
|
|
|
disable buggy APIC interrupt routing
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
malebligi ciman APIC-interromp-enkursigadon
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
help.xml:493
|