|
1.
|
|
|
Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]
apt-extracttemplates is used to extract config and template files
from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for
configuration questions before installation of packages.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用方法: apt-extracttemplates ファイル名1 [ファイル名2 ...]
apt-extracttemplates は debian パッケージから設定とテンプレートファイルを
抽出するためのツールです。パッケージのインストールの前に設定に関する質問を
要求する debconf(1) によって主に使用されます。
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:219
|
|
2.
|
|
|
Unable to mkstemp %s
|
|
|
|
mkstemp %s を実行できません
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:245
|
|
3.
|
|
|
Unable to write to %s
|
|
|
|
%s に書き込めません
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:250
|
|
4.
|
|
|
Cannot get debconf version. Is debconf installed?
|
|
|
|
debconf のバージョンを取得できません。debconf はインストールされていますか?
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-extracttemplates.cc:274
|
|
5.
|
|
|
Usage: apt-internal-solver
apt-internal-solver is an interface to use the current internal
resolver for the APT family like an external one, for debugging or
the like.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用方法: apt-internal-solver
apt-internal-solver は、デバッグなどの用途で、現在の内部リゾルバを
APT ファミリの外部リゾルバのように使うためのインターフェイスです。
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-internal-solver.cc:46
|
|
6.
|
|
|
Unknown package record!
|
|
|
|
不明なパッケージレコードです!
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-sortpkgs.cc:93
|
|
7.
|
|
|
Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]
apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files.
By default it sorts by binary package information, but the -s option
can be used to switch to source package ordering instead.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用方法: apt-sortpkgs [オプション] ファイル名1 [ファイル名2 ...]
apt-sortpkgs は、パッケージ情報ファイルをソートするシンプルなツールです。
デフォルトではバイナリパッケージ情報でソートしますが、-s オプションを使って
ソースパッケージの順序に切り替えることができます。
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-sortpkgs.cc:138
|
|
8.
|
|
|
Package extension list is too long
|
|
|
|
パッケージ拡張子リストが長すぎます
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc:208 ftparchive/apt-ftparchive.cc:375
|
|
9.
|
|
|
Error processing directory %s
|
|
|
|
ディレクトリ %s の処理中にエラーが発生しました
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:222
ftparchive/apt-ftparchive.cc:245 ftparchive/apt-ftparchive.cc:294
ftparchive/apt-ftparchive.cc:304 ftparchive/apt-ftparchive.cc:326
|
|
10.
|
|
|
Source extension list is too long
|
|
|
|
ソース拡張子リストが長すぎます
|
|
Translated by
Takuma Yamada
|
|
|
|
Located in
ftparchive/apt-ftparchive.cc:292
|