Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
329338 of 656 results
329.

Output formats:
-F extra full
-f full-format, including command lines
f, --forest ascii art process tree
-H show process hierarchy
-j jobs format
j BSD job control format
-l long format
l BSD long format
-M, Z add security data (for SELinux)
-O <format> preloaded with default columns
O <format> as -O, with BSD personality
-o, o, --format <format>
user defined format
s signal format
u user-oriented format
v virtual memory format
X register format
-y do not show flags, show rrs vs. addr (used with -l)
--context display security context (for SELinux)
--headers repeat header lines, one per page
--no-headers do not print header at all
--cols, --columns, --width <num>
set screen width
--rows, --lines <num>
set screen height
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ps/help.c:128
330.

Show threads:
H as if they where processes
-L possibly with LWP and NLWP columns
-m, m after processes
-T possibly with SPID column
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Mostrar temas:
H como si fueran procesos
-L probablemente con la columna LWP y NLWP
-m, m después de los procesos
-T posiblemente con la columna SPID
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ps/help.c:157
331.

Miscellaneous options:
-c show scheduling class with -l option
c show true command name
e show the environment after command
k, --sort specify sort order as: [+|-]key[,[+|-]key[,...]]
L list format specifiers
n display numeric uid and wchan
S, --cumulative include some dead child process data
-y do not show flags, show rss (only with -l)
-V, V, --version display version information and exit
-w, w unlimited output width

--%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>
display help and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Varias opciones:
-c muestra clase programación con la opción -l
c muestra el nombre del comando real
e muestra el entorno después del comando
k, --sort especifica el orden de clasificación como: [+|-]key[,[+|-]key[,...]]
L lista los especificadores de formato
n muestra uid y wchan numérico
S, --cumulative incluye algunos datos del proceso hijo finalizado
-y no muestra indicadores, muestra rss (sólo con -l)
-V, V, --version muestra información sobre la versión y sale
-w, w tamaño de salida ilimitado
--%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>
muestra la ayuda y sale
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ps/help.c:165
332.

Try '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>'
or '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>'
for additional help text.
Translation Notes for ps Help #2 ---------------------------------
.  Most of the following c-format string is derived from the 6
.  pairs of words + chars mentioned above in "Notes for ps Help #1".
.
.  In its full English form, help text would look like this:
.      Try 'ps --help <simple|list|output|threads|misc|all>'
.       or 'ps --help <s|l|o|t|m|a>'
.      for additional help text.
.
.  The word for "help" will be translated elsewhere.  Thus, the only
.  translations below will be: "Try", "or" and "for additional...".
.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Intente «%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s
o «%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s
para más texto de ayuda.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/ps/help.c:201
333.

For more details see ps(1).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Para más información vea ps(1).
Translated by Paco Molinero
Located in src/ps/help.c:214
334.
fix bigness error
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
reparar el gran error
Translated by Emilio Hidalgo Simon
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/ps/output.c:2186
335.
bad alignment code
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
código de alineamiento incorrecto
Translated by Paco Molinero
Located in src/ps/output.c:2269
336.
unknown page size (assume 4096)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
se desconoce el tamaño de página (se supone 4096)
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ps/output.c:2100
337.
the option is exclusive:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
La copción es exclusiva
Translated by Paco Molinero
Located in src/ps/parser.c:62
338.
process ID list syntax error
error de sintaxis en el proceso ID
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/ps/parser.c:92
329338 of 656 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christian M., Emilio Hidalgo Simon, Jack, Jose Luis Tirado, Karla, Monkey, Naiarb Susej, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Ubuntu, Xristh, marcos porras vargas, nat6091.