|
593.
|
|
|
A file named "%s " already exists.
|
|
|
|
Um ficheiro de nome "%s " já existe.
|
|
Translated by
Filipe Gomes
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/vpn-helpers.c:215
|
|
594.
|
|
|
_Replace
|
|
|
|
_Substituir
|
|
Translated by
Filipe Gomes
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/vpn-helpers.c:120
|
|
595.
|
|
|
Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?
|
|
|
|
Quer substituir %s pela ligação VPN que está a gravar?
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/vpn-helpers.c:122
|
|
596.
|
|
|
Cannot export VPN connection
|
|
|
|
Impossível exportar ligação VPN
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/vpn-helpers.c:158
|
|
597.
|
|
|
The VPN connection ' %s ' could not be exported to %s .
![](/@@/translation-newline)
Error: %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A ligação VPN " %s " não pôde ser exportada para %s .
![](/@@/translation-newline)
Erro: %s .
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/vpn-helpers.c:257
|
|
598.
|
|
|
Export VPN connection...
|
|
|
|
Exportar ligação VPN...
|
|
Translated by
Filipe Gomes
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/vpn-helpers.c:292
|
|
599.
|
|
|
The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui file was not found).
|
|
|
|
O Gestor de redes não pôde encontrar alguns recursos necessários (o ficheiro .ui não foi encontrado).
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
src/applet-dialogs.c:1147
|
|
600.
|
|
|
Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: (%s ) %s ).
|
|
|
|
Configuração Bluetooth impossível (falhou a ligação ao D-Bus: (%s ) %s ).
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:321
|
|
601.
|
|
|
Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: (%s ) %s ).
|
|
|
|
Configuração Bluetooth impossível (erro ao encontrar o Gestor de redes: (%s ) %s ).
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:330
|
|
602.
|
|
|
Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)
|
|
|
|
Use o seu telemóvel como dispositivo de rede (PAN/NAP)
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:445
|