Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
1423 of 1231 results
14.
next screen
volgend scherm
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:43
15.
HELP!
HELP!
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:44
16.
, help on
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
, hulp bij
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:45
17.
Commands: Use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit, '<-' to go back.
#define HELP
Opdrachten: pijltjes verplaatsen, '?'=hulp, 'q'=afsluiten, '<-'=terug.
Translated by Erwin Poeze
Located in LYMessages.c:47
18.
-- press space for more, use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit.
#define MOREHELP
-- spatiebalk=volgend blad, pijltjes verplaatsen, '?'=hulp, 'q'=afsluiten.
Translated by Erwin Poeze
Located in LYMessages.c:49
19.
-- press space for next page --
-- druk op spatiebalk voor volgend blad --
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:50
20.
URL too long
URL is te lang
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:51
21.
(Text entry field) Inactive. Press <return> to activate.
#define FORM_LINK_TEXT_MESSAGE_INA
(Tekstinvoerveld) Niet actief. Druk op <Enter> om te activeren.
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:59
22.
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate.
#define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA
(Tekstgebied) Niet actief. Druk op <Enter> om te activeren.
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:63
23.
(Textarea) Inactive. Press <return> to activate (%s for editor).
#define FORM_LINK_TEXTAREA_MESSAGE_INA_E
(Tekstgebied) Niet actief. Druk op <Enter> om te activeren (%s voor editor).
Translated by Benno Schulenberg
Located in LYMessages.c:67
1423 of 1231 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Benno Schulenberg, Christopher, Erwin Poeze, Jan Celis, Luk Claes, Rachid, Rintze Zelle.