|
5.
|
|
|
Boot Options
|
|
|
txt_bootoptions
|
|
|
|
Praŝargaj agordoj
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
6.
|
|
|
Exiting...
|
|
|
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
|
|
|
|
Elirado...
|
|
Translated by
Ed Glez
|
|
Reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Elirante...
|
|
|
Suggested by
Kitlei Róbert
|
|
|
|
7.
|
|
|
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
|
txt_exit_dialog
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vi forlasas nun la grafikan praŝargo-menuon kaj
startigas la tekstoreĝiman interfacon.
|
|
Translated by
Paulo Silas
|
|
Reviewed by
Paulo Silas
|
In upstream: |
|
Vi estas forlasanta la grafikan praŝargo-menuon kaj
startiganta la tekstoreĝiman interfacon.
|
|
|
Suggested by
Michael Moroni
|
|
|
|
8.
|
|
|
Help
|
|
|
txt_help
|
|
|
|
Helpo
|
|
Translated and reviewed by
Ed Glez
|
|
|
|
9.
|
|
|
Boot loader
|
|
|
info box title
txt_info_title
|
|
|
|
Praŝargilo
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
10.
|
|
|
I/O error
|
|
|
error box title
txt_error_title
|
|
|
|
En/eliga eraro
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
En/Eliga eraro
|
|
|
Suggested by
Ed Glez
|
|
|
|
11.
|
|
|
Change Boot Disk
|
|
|
boot disk change dialog title
txt_change_disk_title
|
|
|
|
Ŝanĝi praŝargan diskon
|
|
Translated by
Donald Rogers
|
|
Reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
12.
|
|
|
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk
|
|
|
|
Enmetu praŝargan diskon %u .
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
In upstream: |
|
Enmeti praŝargan diskon %u .
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|
|
13.
|
|
|
This is boot disk %u .
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ĉi tiu estas praŝarga disko %u .
Enmetu praŝargan diskon %u .
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
In upstream: |
|
Jen praŝarga disko %u .
Enmetu praŝargan diskon %u .
|
|
|
Suggested by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
14.
|
|
|
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ĉi tiu ne estas taŭga praŝarga disko.
Bonvolu enmeti praŝargan diskon %u .
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Tiu ĉi ne estas taŭga praŝarga disko.
Bonvolu enmeti praŝargan diskon %u .
|
|
|
Suggested by
Donald Rogers
|
|
|