Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
125134 of 620 results
125.
The string refers to a shell variable whose value may be different inside shell functions.
Die Zeichenkette bezieht sich auf eine Shell-Variable, deren Wert innerhalb einer Shellfunktion unterschiedlich sein kann.
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/format-sh.c:82
126.
The string refers to a shell variable with an empty name.
Die Zeichenkette bezieht sich auf eine Shell-Variable mit einem leeren Namen.
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/format-sh.c:84
127.
In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and 9.
In der %u. Formatanweisung ist das Zeichen '%c' ist keine Ziffer zwischen 1 und 9.
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/format-smalltalk.c:90
128.
The character that terminates the directive number %u is not a digit between 1 and 9.
Das Zeichen, das die %u. Formatanweisung terminiert, ist keine Ziffer zwischen 1 und 9.
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/format-smalltalk.c:91
129.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.
Lizenz GPLv3: GNU GPL Version 3 oder später <http://gnu.org/licenses/gpl.html>

Dies ist freie Software; es steht Ihnen frei, sie zu verändern und
weiterzugeben.
Es gibt KEINE GARANTIE, soweit als vom Gesetz erlaubt.
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/hostname.c:178 src/msgattrib.c:337 src/msgcat.c:289 src/msgcmp.c:172 src/msgcomm.c:280 src/msgconv.c:235 src/msgen.c:231 src/msgexec.c:180 src/msgfilter.c:273 src/msgfmt.c:366 src/msggrep.c:410 src/msginit.c:268 src/msgmerge.c:344 src/msgunfmt.c:262 src/msguniq.c:259 src/recode-sr-latin.c:110 src/urlget.c:143 src/xgettext.c:584
130.
Written by %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geschrieben von %s.
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/cldr-plurals.c:298 src/hostname.c:183 src/msgattrib.c:359 src/msgcat.c:297 src/msgcmp.c:175 src/msgcomm.c:288 src/msgconv.c:248 src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msgfmt.c:448 src/msggrep.c:419 src/msginit.c:275 src/msgmerge.c:376 src/msgunfmt.c:266 src/msguniq.c:268 src/urlget.c:146 src/xgettext.c:692
131.
Bruno Haible
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Bruno Haible
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/hostname.c:183 src/msgattrib.c:359 src/msgcat.c:297 src/msgconv.c:248 src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msggrep.c:419 src/msginit.c:275 src/msguniq.c:268 src/recode-sr-latin.c:118 src/urlget.c:146
132.
too many arguments
zu viele Argumente
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/hostname.c:193 src/msginit.c:285 src/recode-sr-latin.c:127
133.
Try '%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
»%s --help« gibt weitere Informationen.
Translated by Jakob Kramer
Located in src/cldr-plurals.c:188 src/hostname.c:206 src/msgattrib.c:415 src/msgcat.c:360 src/msgcmp.c:206 src/msgcomm.c:352 src/msgconv.c:301 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:407 src/msgfmt.c:900 src/msggrep.c:506 src/msginit.c:405 src/msgmerge.c:534 src/msgunfmt.c:421 src/msguniq.c:320 src/recode-sr-latin.c:140 src/urlget.c:169 src/xgettext.c:1047
134.
Usage: %s [OPTION]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aufruf: %s [OPTION]
Translated by Karl Eichwalder
Located in src/hostname.c:210 src/msginit.c:409 src/recode-sr-latin.c:145
125134 of 620 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Winzen, Eduard Gotwig, Fabian Riechsteiner, Hendrik Schrieber, Jakob Kramer, Jannik Waschkau, Karl Eichwalder, Mario Blättermann, Niko K, Sebastian, Torsten Franz.