|
32.
|
|
|
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Trykk F2 til F10 for detaljer, eller ENTER for ${BOOTPROMPT}
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
Trykk ein knapp mellom F2 og F10 for detaljar, eller ENTER for ${BOOTPROMPT}
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Kurt-Rune Bergset
|
|
|
|
Located in
help.xml:100
|
|
33.
|
|
|
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Trykk F2 til F10 for detaljer, eller Esc for å avslutte hjelp.
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
Trykk ein knapp mellom F2 og F10 for detaljar, eller Esc for å avslutte hjelpeprogrammet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Kurt-Rune Bergset
|
|
|
|
Located in
help.xml:104
|
|
34.
|
|
|
<keycap>F2</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F2</keycap>
|
|
Translated by
SimonP
|
|
Reviewed by
Kjetil Birkeland Moe
|
|
|
|
Located in
help.xml:111
|
|
35.
|
|
|
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
FORUTSETNINGER FOR Å INSTALLERE UBUNTU
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
FØRESETNADER FOR Å INSTALLERE UBUNTU
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Kurt-Rune Bergset
|
|
|
|
Located in
help.xml:112
|
|
36.
|
|
|
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Du må ha minst 32 MB internminne (RAM) for å bruke dette installasjonsprogrammet for Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
Du må ha minst 32 MB internminne (RAM) for å bruka installasjonsprogrammet til Ubuntu.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Rune Gangstø
|
|
|
|
Located in
help.xml:119
|
|
37.
|
|
|
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 5 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 500 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Du bør sørge for å ha tilstrekkelig diskplass på den nye partisjonen - minst 5 GB for en standard Ubuntu skrirvebordsinstallasjon, eller minst 500 MB for en tjenerinstallasjon.
|
|
Translated and reviewed by
Kjetil Birkeland Moe
|
|
Suggestions: |
|
|
Du må ha nok plass på harddisken din til å lage ein ny partisjon. Du treng minst 5 GB for ein standard skrivebordsinstallasjon av Ubuntu, eller minst 500 MB for ein tjenarinstallasjon. Du treng meir diskplass for å installere ekstra pakkar, avhengig av kva du vil gjere med det nye Ubuntu-systemet ditt.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Moonchild
|
|
|
|
Located in
help.xml:123
|
|
38.
|
|
|
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se Installasjonsmanualen eller Ofte Stilte Spørsmål for mer informasjon; begge dokumentene er tilgjengelig på Ubuntu sin hjemmeside, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
Sjå installasjonsmanualen eller Ofte stilte spørsmål (OSS) for meir informasjon; begge desse dokumenta er tilgjengelege på nettstaden til Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Kurt-Rune Bergset
|
|
|
|
Located in
help.xml:131 help.xml:732
|
|
39.
|
|
|
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Du må ha minst 384 megabyte RAM for å benytte Ubuntu live system.
|
|
Translated by
Ove Magnus Halkjær
|
|
Reviewed by
Anders Aase Martinsen
|
|
Suggestions: |
|
|
Du må ha minst 384 MB internminne (RAM) for å nytte live-utgåva til Ubuntu.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Rune Gangstø
|
|
|
|
Located in
help.xml:137
|
|
40.
|
|
|
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Dette live-systemet krever ikke noe harddiskplass, men eventuelle eksisterende Linux swap-partisjoner på harddisken vil brukes.
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
Live-utgåva krev ikkje nokon harddiskplass, men vil nytte Linux-vekselminneområde om dei er tilgjengelege.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Rune Gangstø
|
|
|
|
Located in
help.xml:142
|
|
41.
|
|
|
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se Ofte Stilte Spørsmål for mer informasjon. Dokumentet OSS er tilgjengelig på Ubuntu sin hjemmeside, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
Translated and reviewed by
Håvar
|
|
Suggestions: |
|
|
Les Ofte stilte spørsmål (OSS) for meir informasjon; dette dokumentet er tilgjengeleg på nettstaden til Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
Norwegian Nynorsk
debian-installer-help in Ubuntu Vivid package "debian-installer"
by
Kurt-Rune Bergset
|
|
|
|
Located in
help.xml:147 help.xml:738
|