|
104.
|
|
|
Disk not found.
|
|
|
|
Нисам нашао диск.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/cdrom.cc
|
|
105.
|
|
|
File not found
|
|
|
|
Нисам нашао датотеку
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/cdrom.cc methods/file.cc methods/rsh.cc
|
|
106.
|
|
|
Failed to stat
|
|
|
|
Нисам успео да добавим податке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/copy.cc
|
|
107.
|
|
|
Failed to set modification time
|
|
|
|
Нисам успео да подесим време измене
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/rred.cc
|
|
108.
|
|
|
Invalid URI, local URIS must not start with //
|
|
|
|
Неисправна путања, месне путање не смеју почињати са //
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/file.cc
|
|
109.
|
|
|
Logging in
|
|
|
Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
|
|
|
|
Пријављујем се
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
110.
|
|
|
Unable to determine the peer name
|
|
|
|
Не могу да одредим назив парњака
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
111.
|
|
|
Unable to determine the local name
|
|
|
|
Не могу да одредим назив месног
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
112.
|
|
|
The server refused the connection and said: %s
|
|
|
|
Сервер је одбио везу и поручује: %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
113.
|
|
|
USER failed, server said: %s
|
|
|
|
КОРИСНИК није успео, сервер поручује: %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|