|
3.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:176
|
|
4.
|
|
|
fuser (PSmisc) %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fuser (PSmisc) %s
|
|
Translated and reviewed by
Gabriel Patiño
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:176
|
|
5.
|
|
|
Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger y Craig Small
|
|
Translated by
Marcelo Poli
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:163
|
|
6.
|
|
|
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PSmisc viene sin ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA.
Esto es software libre y está usted invitado a redistribuirlo bajo
los términos de la GNU General Public License.
Para más información sobre estos asuntos, véanse los ficheros llamados COPYING.
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:180 src/killall.c:872 src/peekfd.c:195 src/prtstat.c:68
src/pstree.c:1324
|
|
7.
|
|
|
Cannot open /proc directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede abrir el directorio /proc: %s
|
|
Translated and reviewed by
Mario Carrion
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:202
|
|
8.
|
|
|
Cannot allocate memory for matched proc: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede asignar memoria para el proceso coincidente: %s
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:404 src/fuser.c:463
|
|
9.
|
|
|
Specified filename %s does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El nombre de fichero especificado %s no existe.
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:494
|
|
10.
|
|
|
Cannot stat %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se pueden obtener estadísticas de %s : %s
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:497
|
|
11.
|
|
|
Cannot resolve local port %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede resolver el puerto local %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Gabriel Patiño
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:649
|
|
12.
|
|
|
Unknown local port AF %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Puerto local AF desconocido %d
|
|
Translated and reviewed by
Gabriel Patiño
|
|
|
|
Located in
src/fuser.c:670
|