|
671.
|
|
|
Use markup option %1.
|
|
|
|
Utilice la opción de marcado %1
|
|
Translated by
Emilio Hidalgo Simon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
672.
|
|
|
Output the entity named %1.
|
|
|
|
Salida de la entidad con nombre %1.
|
|
Translated by
Emilio Hidalgo Simon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
673.
|
|
|
Output the prolog.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
674.
|
|
|
Raw.
|
|
|
|
Sin formato.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
675.
|
|
|
Expand references.
|
|
|
|
Expandir referencias.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
676.
|
|
|
%1 is an SGML markup stream editor. %1 parses the SGML document
|
|
|
|
%1 SGML es un editor de marcado corriente. %1 analiza documentos SGML
|
|
Translated by
Emilio Hidalgo Simon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
677.
|
|
|
contained in SYSID... and copies portions of the document to the
|
|
|
|
contenida en SYSID... y las copias de parte del documento en la
|
|
Translated by
Emilio Hidalgo Simon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
678.
|
|
|
standard output, adding or changing markup as specified by the options.
|
|
|
|
salida estándar, añadiendo o cambiando lo marcado según lo que se especifica en las opciones.
|
|
Translated by
Emilio Hidalgo Simon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
679.
|
|
|
Modify the XML output according to %1.
|
|
|
|
Modifica la salida XML de acuerdo a %1
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
680.
|
|
|
%1 converts SGML to XML. %1 parses and validates the SGML document
|
|
|
|
%1 convierte SGML en XML. %1 analiza y valida el documento SGML
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|