Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
909918 of 1326 results
909.
Sector %llu is already in use by raid controller `%s'; avoiding it. Please ask the manufacturer not to store data in MBR gap
TRANSLATORS: MBR gap and boot track is the same thing and is the space
between MBR and first partitition. If your language translates well only
"boot track", you can just use it everywhere. Next two messages are about
RAID controllers/software bugs which GRUB has to live with. Please spread
the message that these are bugs in other software and not merely
suboptimal behaviour.
Le secteur[nbsp]%llu est déjà utilisé par le contrôleur RAID «[nbsp]%s[nbsp]»[nbsp]; à éviter. Veuillez demander au fabriquant de ne pas sauver de données dans la piste d'amorçage
Translated by taffit
Located in grub-core/partmap/msdos.c:51
910.
Sector %llu is already in use by the program `%s'; avoiding it. This software may cause boot or other problems in future. Please ask its authors not to store data in the boot track
Le secteur[nbsp]%llu est déjà utilisé par le programme «[nbsp]%s[nbsp]»[nbsp]; à éviter. Ce logiciel risque de poser des problèmes d'amorçage ou autre à l'avenir. Veuillez demander à ses auteurs de ne pas sauver de données dans la piste d'amorçage
Translated by taffit
Located in grub-core/partmap/msdos.c:54
911.
other software is using the embedding area, and there is not enough room for core.img. Such software is often trying to store data in a way that avoids detection. We recommend you investigate
un autre logiciel utilise la zone d'embarquage, et il n'y a pas assez de place pour core.img. Ce genre de logiciel essaye souvent de sauver des données de façon à éviter les détections. Vous devriez examiner cela
Translated by taffit
Located in grub-core/partmap/msdos.c:385
912.
this msdos-style partition label has no post-MBR gap; embedding won't be possible
cette étiquette de partition de type MSDOS n'a pas d'espace dans la piste d'amorçage[nbsp]; l'embarquage ne sera pas possible
Translated by taffit
Located in grub-core/partmap/msdos.c:399
913.
your embedding area is unusually small. core.img won't fit in it.
la zone d'embarquage est exceptionnellement petite. core.img n'y tiendra pas.
Translated by taffit
Located in grub-core/partmap/msdos.c:408
914.
Make partition active
Activer la partition
Translated by taffit
Located in grub-core/parttool/msdospart.c:39
915.
not a primary partition
pas une partition primaire
Translated by taffit
Located in grub-core/parttool/msdospart.c:51
916.
Partition %d is active now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
La partition[nbsp]%d est maintenant active.
Translated by taffit
Located in grub-core/parttool/msdospart.c:69
917.
Cleared active flag on %d.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Attribut actif effacé de %d.
Translated by taffit
Located in grub-core/parttool/msdospart.c:74
918.
Change partition type
Modifier le type de partition
Translated by taffit
Located in grub-core/parttool/msdospart.c:87
909918 of 1326 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Croteau, Alexandre P, Bruno, Fantomas, Fred Saunier, Frédéric Marchal, Haïssous Malek, Jean-Marc, José Gonçalves, Jörg BUCHMANN, Ky Van DOAN, Léo POUGHON, Mohamed SEDKI, Nicolas Provost, PEIGNOT Kévin, Phan Hoang, Pierre Slamich, Quentin PAGÈS, Radline_fr, Simon, Victor, Vincent Tschanz, Wendigo, WhimsicalAbyss, jplemoine, marmotte31, petit penguoin, sempotcool, taffit, thom_51, tib20.