Browsing Uyghur translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Uyghur guidelines.
6776 of 3186 results
67.
You can change how long you must hold down the left mouse button before it is registered as a right click. On the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab, change the <gui>Acceptance delay</gui> under <gui>Simulated Secondary Click</gui>.
(itstool) path: page/p
چاشقىنەك سول چېكىلىشىنىڭ ئوڭ چېكىلىش دەپ خەتلىنىشى ئۈچۈن چاشقىنەك توپچىسىنى بېسىپ تۇرىدىغان ۋاقىتنى ئۆزگەرتەلەيسىز. <gui>كۆرسىتىش ۋە چېكىش</gui> بەتكۈچىنى تاللاپ، <gui>تەقلىدلىك ئىككىنچى چېكىش</gui> نىڭ ئاستىدىكى <gui>Acceptance delay</gui> نى ئۆزگەرتىسىز.
Translated by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-right-click.page:58
68.
To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse button where you would normally right-click, then release. The pointer fills with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, release the mouse button to right-click.
(itstool) path: page/p
تەقلىدلىك ئىككىنچى چېكىش ئارقىلىق ئوڭ چېكىشنى ئەمەلگە ئاشۇرۇش ئۈچۈن، چاشقىنەكنى ئوڭ چېكىدىغان يەرگە ئېلىپ كېلىپ، چاشقىنەكنىڭ سول توپچىسىنى بېسىپ تۇرۇپ ئاندىن قويۇۋېتىسىز. چاشقىنەكنىڭ سول توپچىسى بېسىلىپ تۇرغان ۋاقىتتا، چاشقىنەك ئىسترېلكىسى كۆك رەڭ بىلەن بويىلىدۇ. ئىسترېلكا تولۇق كۆك رەڭ بىلەن بويىلىپ بولغاندا، توپچىنى قويۇۋەتسىڭىز، چاشقىنەكنىڭ ئوڭ توپچىسىنى چەككەندەك بولىسىز.
Translated by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-right-click.page:65
69.
Some special pointers, such as the resize pointers, do not change colors. You can still use simulated secondary click as normal, even if you don't get visual feedback from the pointer.
(itstool) path: page/p
كۆزنەكنىڭ چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىدىغان چاغدىكى چاشقىنەك ئىسترېلكىسىغا ئوخشاش ئالاھىدە ئىسترېلكىلار كۆك رەڭدە بويالمايدۇ. بىراق شۇنداقتىمۇ سىز تەقلىدلىك ئىككىنچى چېكىشنى نورمال ئىشلىتەلەيسىز.
Translated by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-right-click.page:72
70.
If you use <link xref="mouse-mousekeys">Mouse Keys</link>, this also allows you to right-click by holding down the <key>5</key> key on your keypad.
(itstool) path: page/p
ئەگەر سىز <link xref="mouse-mousekeys">چاشقىنەك كۇنۇپكىلىرى</link> ئىشلىتىۋاتقان بولسىڭىز، رەقەم تاختىسىدىكى <key>5</key> دېگەن كۇنۇپكىنى بېسىپ تۇرۇش ئارقىلىقمۇ ئوڭ چېكىلىشنى ئەمەلگە ئاشۇرغىلى بولىدۇ.
Translated by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-right-click.page:78
71.
In the <gui>Activities</gui> overview, you are always able to long-press to right-click, even with this feature disabled. Long-press works slightly differently in the overview: You do not have to release the button to right-click.
(itstool) path: note/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-right-click.page:87
72.
Use the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface.
(itstool) path: info/desc
<app>Orca</app> ئېكران ئوقۇغۇچتا ئىشلەتكۈچى چۈشەندۈرۈشىنى ئوقۇتالايسىز.
Translated by Sahran
Reviewed by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-screen-reader.page:9
73.
Read screen aloud
(itstool) path: page/title
ئېكراننى ئۈنلۈك ئوقۇش
Translated by Gheyret T.Kenji
Reviewed by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-screen-reader.page:17
74.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface. Depending on how you installed GNOME, you might not have Orca installed. <link href="install:orca">Install Orca</link>, and then refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
(itstool) path: page/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-screen-reader.page:19
75.
Have a delay between a key being pressed and that letter appearing on the screen.
(itstool) path: info/desc
كۇنۇپكا بېسىلىپ ئېكراندا شۇ ھەرپ كۆرۈنگۈچە بولغان ئارىلىقتىكى مۆھلىتى
Translated by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-slowkeys.page:18
76.
Turn on slow keys
(itstool) path: page/title
ئاستا كۇنۇپكىلارنى ئىناۋەتلىك قىلىش
Translated by Gheyret T.Kenji
Reviewed by Gheyret T.Kenji
Located in C/a11y-slowkeys.page:29
6776 of 3186 results

This translation is managed by Ubuntu Uyghur Translation Group, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BULBUL, Barat Kurbanjan, Doug Smythies, Gheyret T.Kenji, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Kevin Godby, Koktekin, Rustam, Sahran, Uyghur Computer Science Association.