|
24.
|
|
|
not a number: %s
|
|
|
|
bukan nombor: %s
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:439
|
|
25.
|
|
|
internal error
|
|
|
|
ralat dalaman
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/kill.c:146 src/pgrep.c:770 src/pidof.c:246 src/pidof.c:286
src/sysctl.c:870
|
|
26.
|
|
|
-L without -F makes no sense
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-L tanpa -F tidak bermakna
Cuba ` %s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1061
|
|
27.
|
|
|
pidfile not valid
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
pidfile tidak sah
Cuba ` %s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1068
|
|
28.
|
|
|
only one pattern can be provided
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
hanya satu corak boleh disediakan
Cuba ` %s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1077
|
|
29.
|
|
|
no matching criteria specified
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
tiada kriteria pemadanan dinyatakan
Cuba ` %s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1081
|
|
30.
|
|
|
%s killed (pid %lu )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s dimatikan (pid %lu )
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1133
|
|
31.
|
|
|
killing pid %ld failed
|
|
|
|
membunuh pid %ld gagal
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1140
|
|
32.
|
|
|
%s [options] pid [pid ...]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [pilihan] pid [pid ...]
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
pmap.c:109 procps-ng-3.3.9/pmap.c:109
|
|
33.
|
|
|
-x, --extended show details
-d, --device show the device format
-q, --quiet do not display header and footer
-A, --range=<low>[,<high>] limit results to the given range
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-x, --extended papar perincian
-d, --device papar format peranti
-q, --quiet jangan papar pengepala dan pengaki
-A, --range=<low>[,<high>] hadkan keputusan ke julat yang diberi
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
pmap.c:48
|