|
123.
|
|
|
format specification must follow o
|
|
|
|
la spécification de format doit suivre o
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:687
|
|
124.
|
|
|
list of process IDs must follow p
|
|
|
|
la liste des ID de processus doit suivre p
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:693
|
|
125.
|
|
|
embedded '-' among BSD options makes no sense
|
|
|
|
un «[nbsp] -[nbsp] » incrusté dans les options BSD n'a pas de sens
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:751
|
|
126.
|
|
|
unsupported option (BSD syntax)
|
|
|
|
option non supportée (syntaxe BSD)
|
|
Translated by
Alexandre Croteau
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:757
|
|
127.
|
|
|
unknown gnu long option
|
|
|
|
option longue gnu inconnue
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:844 src/ps/parser.c:856
|
|
128.
|
|
|
list of real groups must follow --Group
|
|
|
|
la liste des groupes réels doit suivre --Group
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:864
|
|
129.
|
|
|
list of real users must follow --User
|
|
|
|
la liste des utilisateurs réels doit suivre --User
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:872
|
|
130.
|
|
|
number of columns must follow --cols, --width, or --columns
|
|
|
|
le nombre de colonnes doit suivre --cols, --width ou --columns
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:891
|
|
131.
|
|
|
option --cumulative does not take an argument
|
|
|
|
l'option --cumulative ne prend pas d'argument
|
|
Translated by
Thomas.M
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:894
|
|
132.
|
|
|
option --deselect does not take an argument
|
|
|
|
l'option --deselect ne prend pas d'argument
|
|
Translated by
Thomas.M
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
src/ps/parser.c:905
|