|
140.
|
|
|
spawnvpe: environment space might be exhausted
|
|
|
|
spawnvpe: 환경 변수 공간이 바닥났을 수 있습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/job.c:2623
|
|
141.
|
|
|
$SHELL changed (was ` %s ', now ` %s ')
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
job.c:2363
|
|
142.
|
|
|
Creating temporary batch file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
임시 배치 파일 %s 을(를) 만듭니다
|
|
Translated and reviewed by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/job.c:3300 src/job.c:3485
|
|
143.
|
|
|
%s (line %d ) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s ( %d 번째 줄) 잘못된 쉘 컨텍스트 (!unixy && !batch_mode_shell)
|
|
Translated and reviewed by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
|
??? 디버깅 메세지 |
|
Located in
src/job.c:3605
|
|
144.
|
|
|
Options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
옵션:
|
|
Translated and reviewed by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/main.c:335
|
|
145.
|
|
|
-b, -m Ignored for compatibility.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-b, -m 무시됩니다, 호환을 위해 유지.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/main.c:336
|
|
146.
|
|
|
-B, --always-make Unconditionally make all targets.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-B, --always-make 조건에 관계 없이 모든 타겟을 만듭니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/main.c:338
|
|
147.
|
|
|
-C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY
Change to DIRECTORY before doing anything.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-C <디렉터리>, --directory=<디렉터리>
뭔가 하기 전에 <디렉터리>로 이동합니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/main.c:340
|
|
148.
|
|
|
-d Print lots of debugging information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-d 여러 가지 디버깅 정보를 출력합니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/main.c:343
|
|
149.
|
|
|
--debug[=FLAGS] Print various types of debugging information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--debug[=플래그] 여러 가지 종류의 디버깅 정보를 출력합니다.
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
src/main.c:345
|