|
12.
|
|
|
Bad request!
|
|
|
|
Kötü istem!
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:41
|
|
13.
|
|
|
previous
|
|
|
|
önceki
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:42
|
|
14.
|
|
|
next screen
|
|
|
|
sonraki ekran
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:43
|
|
15.
|
|
|
HELP!
|
|
|
|
YARDIM!
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:44
|
|
16.
|
|
|
, help on
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
, yardım konusu
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:45
|
|
17.
|
|
|
Commands: Use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit, '<-' to go back.
|
|
|
#define HELP
|
|
|
|
Komutlar: Gezinmek için ok tuşlarını, yardım için '?'ni, çıkış için 'q'yu, geri dönmek için '<-'u kullanınız.
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:47
|
|
18.
|
|
|
-- press space for more, use arrow keys to move, '?' for help, 'q' to quit.
|
|
|
#define MOREHELP
|
|
|
|
-- devamı için boşluğa, gezinmek için ok tuşlarına, yardım için '?'ne, çıkmak için 'q'ya basınız.
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:49
|
|
19.
|
|
|
-- press space for next page --
|
|
|
|
-- sonraki sayfa için boşluğa basınız --
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:50
|
|
20.
|
|
|
URL too long
|
|
|
|
çok uzun URL
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:51
|
|
21.
|
|
|
(Text entry field) Inactive. Press <return> to activate.
|
|
|
#define FORM_LINK_TEXT_MESSAGE_INA
|
|
|
|
(Metin giriş alanı) Etkin değil. Etkinleştirmek için <return>'e basınız.
|
|
Translated by
Eyüp Hakan Duran
|
|
|
|
Located in
LYMessages.c:59
|