|
615.
|
|
|
**** HTAccess: Internal software error. Please mail lynx-dev@nongnu.org!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
**** HTAccess: ソフトウェア内部のエラーです。lynx-dev@nongnu.org にメールで報告してください!
|
|
Translated and reviewed by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1089
|
|
616.
|
|
|
**** HTAccess: Status returned was: %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
**** HTAccess: 返ってきたステータスは: %d
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1090
|
|
617.
|
|
|
Can't Access
|
|
|
* hack: if we fail in HTAccess.c
* avoid duplicating URL, oh.
|
|
|
|
アクセスできません。
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1096 src/LYMainLoop.c:8074
|
|
618.
|
|
|
Unable to access document.
|
|
|
|
文書にアクセスできません。
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTAccess.c:1104
|
|
619.
|
|
|
Enter password for user %s @%s :
|
|
|
|
ユーザ %s @%s のパスワードを入力:
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:875
|
|
620.
|
|
|
Unable to connect to FTP host.
|
|
|
|
FTP ホストに接続できません。
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:903
|
|
621.
|
|
|
close master socket
|
|
|
|
マスターソケットが閉じます
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:1142
|
|
622.
|
|
|
socket for master socket
|
|
|
|
マスターソケット用ソケット
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:1204
|
|
623.
|
|
|
Receiving FTP directory.
|
|
|
|
FTP ディレクトリを受信中
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:2952
|
|
624.
|
|
|
Transferred %d bytes (%5d )
|
|
|
|
%d バイト転送済 (%5d )
|
|
Translated by
Masayuki Hatta
|
|
|
|
Located in
WWW/Library/Implementation/HTFTP.c:3090
|