|
1.
|
|
|
Not using locking for read only lock file %s
|
|
|
|
Tidak menggunakan penguncian bagi berkas %s yang hanya dapat dibaca
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:126
|
|
2.
|
|
|
Not using locking for nfs mounted lock file %s
|
|
|
|
Tidak menggunakan penguncian untuk berkas terkunci %s yang ter-mount nfs
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:146
|
|
3.
|
|
|
<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>
A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus.
Try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Tidak bisa baca gerakan mouse.</big></b>
Klien jahat kemungkinan sedang menyadap sesi anda atau anda baru saja meng-klik sebuah menu atau beberapa aplikasi memutuskan untuk mengambil fokus.
Coba lagi.
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:612
|
|
4.
|
|
|
<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>
A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus.
Try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Tidak dapat menangkap status keyboard.</big></b>
Klien jahat kemungkinan sedang menyadap sesi anda atau anda baru saja meng-klik sebuah menu atau beberapa aplikasi memutuskan untuk mengambil fokus.
Coba lagi.
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:624
|
|
5.
|
|
|
<b><big>Enter your password to perform administrative tasks</big></b>
The application ' %s ' lets you modify essential parts of your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Masukkan kata sandi anda untuk melakukan pengesetan sistem.</big></b>
Aplikasi ' %s ' membolehkan anda untuk memodifikasi bagian esensial sistem.
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:992
|
|
6.
|
|
|
<b><big>Enter your password to run the application '%s ' as user %s </big></b>
|
|
|
|
<b><big>Masukkan kata sandi Anda untuk menjalankan '%s ' sebagai pengguna %s </big></b>
|
|
Translated and reviewed by
Andy Apdhani
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:999
|
|
7.
|
|
|
<b><big>Enter the administrative password</big></b>
The application ' %s ' lets you modify essential parts of your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Masukkan kata sandi administratif</big></b>
Aplikasi ' %s ' memungkinkan anda untuk memodifikasi bagian esensial dari sistem.
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1007
|
|
8.
|
|
|
<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s '</big></b>
|
|
|
|
<b><big>Masukan kata kunci dari %s untuk menjalankan aplikasi '%s 'f</big></b>
|
|
Translated by
F.Y. Andriyanto
|
|
Reviewed by
Andy Apdhani
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1014
|
|
9.
|
|
|
Password prompt canceled.
|
|
|
|
Peringatan kata sandi dibatalkan
|
|
Translated and reviewed by
Andy Apdhani
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1045
|
|
10.
|
|
|
<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>
The ' %s ' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.
It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.
This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Hak diberikan tanpa meminta kata sandi</big></b>
Program ' %s ' telah dimulai dengan hak pengguna %s tanpa perlu meminta kata sandi, karena pengaturan mekanisme otentikasi sistem anda.
Mungkin ada diijinkan menjalankan program tertentu sebagai pengguna %s tanpa perlu kata sandi, atau kata sandi tersebut tersimpan di cache.
Ini bukan laporan masalah, melainkan hanya sekedar pemberitahuan untuk memastikan bahwa anda menyadarinya.
|
|
Translated and reviewed by
bambang
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:1117
|