|
51.
|
|
|
Load BIOS dump.
|
|
|
|
Charger la copie du BIOS.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/efi/loadbios.c:215
|
|
52.
|
|
|
no such partition
|
|
|
TRANSLATORS: It means that the specified partition e.g.
hd0,msdos1=/dev/sda1 doesn't exist.
|
|
|
|
cette partition n'existe pas
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
.pc/2.12-mm/0198-kern-Remove-trailing-whitespaces.patch/grub-core/kern/disk.c:258
grub-core/commands/gptsync.c:140 grub-core/kern/disk.c:258
|
|
53.
|
|
|
New MBR is written to ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le nouveau secteur d'amorçage principal (MBR) est écrit sur « [nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/gptsync.c:240
|
|
54.
|
|
|
DEVICE [PARTITION[+/-[TYPE]]] ...
|
|
|
|
PÉRIPHÉRIQUE [PARTITION[+/-[TYPE]]] ...
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/gptsync.c:252
|
|
55.
|
|
|
Fill hybrid MBR of GPT drive DEVICE. Specified partitions will be a part of hybrid MBR. Up to 3 partitions are allowed. TYPE is an MBR type. + means that partition is active. Only one partition can be active.
|
|
|
TRANSLATORS: MBR type is one-byte partition
type id.
|
|
|
|
Remplir le secteur d'amorçage principal (MBR) hybride du disque PÉRIPHÉRIQUE GPT. Les partitions indiquées feront partie du MBR hybride. Jusqu'à trois partitions sont permises. TYPE est un type de MBR. + signifie que la partition est active. Seulement une partition peut être active.
|
|
Translated by
Phan Hoang
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Remplir le secteur d'amorçage principal (MBR) hybride du disque GPT PÉRIPHÉRIQUE. Les partitions indiquées feront partie du secteur d'amorçage principal hybride. Jusqu'à trois partitions sont permises. TYPE est un type de secteur d'amorçage principal. + signifie que la partition est active. Une seule partition peut être active.
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/gptsync.c:255
|
|
56.
|
|
|
Halts the computer. This command does not work on all firmware implementations.
|
|
|
|
Arrête l'ordinateur. Cette commande ne fonctionne pas avec toutes les implémentations de microprogramme («[nbsp] firmware[nbsp] »).
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Arrête l'ordinateur. Cette commande ne fonctionne pas sur toutes les implémentations de firmware.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/halt.c:40
|
|
57.
|
|
|
Specify hash to use.
|
|
|
|
Indiquer le hachage à utiliser.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Précisez le hachage à utiliser.
|
|
|
Suggested by
Mohamed SEDKI
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/hashsum.c:32
|
|
58.
|
|
|
HASH
|
|
|
|
HACHAGE
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
CONDENSE
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/hashsum.c:32
|
|
59.
|
|
|
Check hashes of files with hash list FILE.
|
|
|
|
Comparer les hachages de fichiers avec le FICHIER de liste de hachages.
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/hashsum.c:33
|
|
60.
|
|
|
Base directory for hash list.
|
|
|
|
Répertoire de base pour la liste des hachages.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Répertoire de base pour la liste des condensés.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/commands/hashsum.c:35
|