Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
447456 of 575 results
447.
warning: syntax error, expected '=' or ';' after string
uwaga: błąd skłądniowy, oczekiwano '=' albo ';' po napisie
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/read-stringtable.c:948
448.
Written by %s and %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Program napisany przez %s i %s.
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/recode-sr-latin.c:113
449.
Danilo Segan
TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is
(with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities)
"Šegan".
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
Danilo Segana
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/recode-sr-latin.c:117
450.
Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Przekodowanie serbskiego tekstu z cyrylicy na alfabet łaciński.
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/recode-sr-latin.c:150
451.
The input text is read from standard input. The converted text is output to
standard output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tekst wejściowy jest czytany ze standardowego wejścia. Tekst przekształcony
jest wysyłany do standardowego wyjścia.
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/recode-sr-latin.c:153
452.
input is not valid in "%s" encoding
dane wejściowe są błędne jeżeli kodowanie to "%s"
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/recode-sr-latin.c:338
453.
error while converting from "%s" encoding to "%s" encoding
błąd w czasie zmiany kodowania z "%s" na "%s"
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/recode-sr-latin.c:366
454.
expected two arguments
oczekiwano dwóch argumentów
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/urlget.c:156
455.
Usage: %s [OPTION] URL FILE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Składnia: %s [OPCJA] URL PLIK
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/urlget.c:173
456.
Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,
the locally accessible FILE is used instead.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pobranie i wypisanie zawartości URL-a. Jeśli URL jest niedostępny, używany jest
lokalnie dostępny PLIK.
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/urlget.c:178
447456 of 575 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rafał Maszkowski.