|
13.
|
|
|
error after reading "%s "
|
|
|
|
Erreur après la lecture de «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
src/urlget.c:239
|
|
14.
|
|
|
fdopen() failed
|
|
|
|
Échec de la fonction «[nbsp] fdopen()[nbsp] »
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955
src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483
src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73
src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134
|
|
15.
|
|
|
C# compiler not found, try installing pnet
|
|
|
|
Le compilateur C# est introuvable. Essayez d'installer «[nbsp] pnet[nbsp] »
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/csharpcomp.c:571
|
|
16.
|
|
|
C# virtual machine not found, try installing pnet
|
|
|
|
La machine virtuelle C# est introuvable. Essayez d'installer «[nbsp] pnet[nbsp] »
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/csharpexec.c:343
|
|
17.
|
|
|
Unknown system error
|
|
|
|
Erreur système non identifiée
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/error.c:195 libgettextpo/error.c:195
|
|
18.
|
|
|
%s subprocess failed
|
|
|
|
Échec du sous-processus %s
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/execute.c:185 gnulib-lib/execute.c:258
gnulib-lib/spawn-pipe.c:235 gnulib-lib/spawn-pipe.c:349
gnulib-lib/wait-process.c:290 gnulib-lib/wait-process.c:364
|
|
19.
|
|
|
%s : option ' %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] %s [nbsp] » est ambiguë
|
|
Translated and reviewed by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/getopt.c:527 gnulib-lib/getopt.c:543
|
|
20.
|
|
|
%s : option '-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] -- %s [nbsp] » ne tolère pas d'argument
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/getopt.c:624 gnulib-lib/getopt.c:628
|
|
21.
|
|
|
%s : option ' %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] %c %s [nbsp] » ne tolère pas d'argument
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/getopt.c:637 gnulib-lib/getopt.c:642
|
|
22.
|
|
|
%s : option '-- %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [nbsp] : l'option « [nbsp] -- %s [nbsp] » requiert un argument
|
|
Translated by
Christophe Combelles
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/getopt.c:685 gnulib-lib/getopt.c:704
|