|
1.
|
|
|
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il nuovo valore per la scorciatoia %(binding)s dell'azione <b>%(action)s</b> nel plugin <b>%(plugin)s</b>, va in conflitto con l'azione <b>%(action_conflict)s</b> del plugin <b>%(plugin_conflict)s</b>
Disabilitare <b>%(action_conflict)s</b> nel plugin <b>%(plugin_conflict)s</b>?
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
2.
|
|
|
Disable %(action_conflict)s
|
|
|
|
Disabilita %(action_conflict)s
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
3.
|
|
|
Don't set %(action)s
|
|
|
|
Non impostare %(action)s
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
|
(ndt) pulsante
|
|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
Imposta %(action)s comunque
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
|
(ndt) pulsante
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
tasto
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
pulsante
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
bordo
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si sta cercando di usare la funzionalità <b>%(feature)s</b> che <b>non</b> è fornita da alcun plugin.
Usare ugualmente questa funzionalità?
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
Usare %(feature)s
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
Non usare %(feature)s
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|