|
1.
|
|
|
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Η νέα τιμή για τον %(binding)s συνδυασμό για την ενέργεια <b>%(action)s</b> στο πρόσθετο <b>%(plugin)s</b> συγκρούεται με την ενέργεια <b>%(action_conflict)s</b> του <b>%(plugin_conflict)s</b> πρόσθετου.
Θέλετε να απενεργοποιήσετε το <b>%(action_conflict)s</b> στο <b>%(plugin_conflict)s</b> πρόσθετο?
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
2.
|
|
|
Disable %(action_conflict)s
|
|
|
|
Απενεργοποίηση %(action_conflict)s
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
3.
|
|
|
Don't set %(action)s
|
|
|
|
Μην Θέσεις %(action)s
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
Θέσε %(action)s οπωσδήποτε
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
πλήκτρο
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
κουμπί
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
άκρη
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε το χαρακτηριστικό <b>%(feature)s</b> που <b>δεν</b> παρέχεται απο κανένα πρόσθετο.
Θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό οπωσδήποτε?
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
Χρήση %(feature)s
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
Μη χρήση %(feature)s
|
|
Translated by
Δημήτρης (DjDoo)
|
|
|