|
1.
|
|
|
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Den nye værdi af %(binding)s-bindingen for handlingen <b>%(action)s</b> i pluginet <b>%(plugin)s</b> er i konflikt med handlingen <b>%(action_conflict)s</b> fra <b>%(plugin_conflict)s</b>-pluginet.
Vil du deaktivere <b>%(action_conflict)s</b> i <b>%(plugin_conflict)s</b>-pluginet?
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
2.
|
|
|
Disable %(action_conflict)s
|
|
|
|
Deaktivér %(action_conflict)s
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
3.
|
|
|
Don't set %(action)s
|
|
|
|
Sæt ikke %(action)s
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
Sæt %(action)s alligevel
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
nøgle
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
knap
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
kant
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Du prøver at bruge funktionaliteten <b>%(feature)s</b> som <b>ikke</b> er leveret af noget plugin.
Vil du bruge funktionaliteten alligevel?
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
Brug %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
Brug ikke %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
scootergrisen
|
|
|