|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
tecla
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
botón
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
borde
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ta intentando usar la carauterística <b>%(feature)s</b> que <b>nun</b> ufre dengún complementu.
¿Quier usar esta carauterística de toles maneres?
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
Usar %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
Nun usar %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
11.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is provided by <b>%(plugin)s</b>.
This plugin is currently disabled.
Do you wish to enable <b>%(plugin)s</b> so the feature is available?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ta intentando usar la función <b>%(feature)s</b> qu'ufre <b>%(plugin)s</b>.
Esti complementu anguaño ta desactiváu.
¿Quier activar <b>%(plugin)s</b> pa que la función tea disponible?
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
12.
|
|
|
Enable %(plugin)s
|
|
|
|
Activar %(plugin)s
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
13.
|
|
|
Don't enable %(feature)s
|
|
|
|
Nun activar %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
14.
|
|
|
Some %(bindings)s bindings of Plugin <b>%(plugin)s</b> conflict with other plugins. Do you want to resolve these conflicts?
|
|
|
|
Algunos atayos de tecláu %(bindings)s del complementu <b>%(plugin)s</b> faen conflictu con otros complementos. ¿Quier resolver estes conflictos?
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
|
|