Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
164173 of 5338 results
164.
Alien Arena
Alien Arena
Translated by Sakae Akanuma
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alien-arena:alien-arena.desktop.in.h:1
165.
A standalone 3D first person online deathmatch shooter
スタンドアローンの3D オンラインデスマッチ 一人称視点シューティングゲーム(FPS)
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alien-arena:alien-arena.desktop.in.h:2
166.
AlienBlaster
AlienBlaster
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alienblaster:alienblaster.desktop.in.h:1
167.
Blast the invading aliens
侵略してくるエイリアンを撃破します
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alienblaster:alienblaster.desktop.in.h:2
168.
Aliki (with ALSA support)
Aliki (ALSAサポート)
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Koichi Akabe
Located in ../menu-data/aliki:aliki-alsa.desktop.in.h:1
169.
Measurement tool for Impulse Responses
インパルスレスポンスの測定ツール
Translated by Seiji Momoto
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../menu-data/aliki:aliki-alsa.desktop.in.h:2 ../menu-data/aliki:aliki-jack.desktop.in.h:2
170.
Aliki (with JACK support)
Aliki (JACKサポート)
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Koichi Akabe
Located in ../menu-data/aliki:aliki-jack.desktop.in.h:1
171.
Alleyoop Memory Checker
Alleyoop メモリチェッカ
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alleyoop:alleyoop.desktop.in.h:1
172.
Find memory-management problems in your programs using the valgrind tool
valgrind ツールを利用してプログラム中のメモリ管理の問題点を発見します
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alleyoop:alleyoop.desktop.in.h:2
173.
AllTray
AllTray
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../menu-data/alltray:alltray.desktop.in.h:1
164173 of 5338 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 173210, Akihiro Nishimura, Akira Nakagawa, Archibald Platypus, BALLOON, CoCoCo, Daiki Takeda, Fumihito YOSHIDA, GEN SAKASHITA, Haruki BABA, Hijiri Umemoto, Hiroshi KOBAYASHI, Hiroshi Tagawa, KIKUCHI Hidekazu, Ken Yauchi, Kenichi Ito, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Koichi Takasaki, Koki Kakuda, Kotaro Kishimoto, MANABE Akinari, Makoto Kato, ManDrive, Mika Kobayashi, Mitsuya Shibata, Naoki Hamada, OKANO Takayoshi, Paul J., Rakugou, Rockworld, Ryohei Ando, Sakae Akanuma, SalahGo, Sasukeh(Kyohei MORIYAMA), Satoko Rokujo, Satoshi Kubo, Seiji Momoto, Shushi Kurose, TAKADA Tomoki, Takahiro Nakaoku, Takashi Sakamoto, Takumi TAKAHASHI, Taro Kawakita, Tosiki Iga, Y.N., Yoshikawa Naruki, Youhei Tooyama, brokeasshachi, epii, hmatsue, kaneisland, kyaputennrui, lindwurm, luyikei, naoki suzuki, rito, sachiel417, samusko, teratere, whitecat6142, yamada.