|
83.
|
|
|
Target:
|
|
|
|
Obbiettivo:
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanToolbar.py:197
|
|
84.
|
|
|
Profile:
|
|
|
|
Profilo:
|
|
Translated by
Stefano Pallicca
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanToolbar.py:204
|
|
85.
|
|
|
How to Report a Bug
|
|
|
|
Come segnalare un errore
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/BugReport.py:141
|
|
86.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/BugReport.py:56
|
|
87.
|
|
|
Error creating the per-user configuration directory
|
|
|
|
Errore durante la creazione della directory di configurazione per-user
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:285
|
|
88.
|
|
|
There was an error creating the directory %s or one of the files in it. The directory is created by copying the contents of %s. The specific error was
![](/@@/translation-newline)
%s
![](/@@/translation-newline)
%s needs to create this directory to store information such as the list of scan profiles. Check for access to the directory and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si è verificato un errore creando la directory %s o uno dei files in essa contenuti. La directory è creata copiando i contenuti di %s. L'errore specifico è stato
![](/@@/translation-newline)
%s
![](/@@/translation-newline)
%s necessita della creazione della directory per immagazzinare informazioni quali gli elenchi dei profili di scansione. Verificare i permessi di accesso alla directory e riprovare.
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:286
|
|
89.
|
|
|
Error parsing the configuration file
|
|
|
|
Errore durante l'esame del file di configurazione
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:311
|
|
90.
|
|
|
There was an error parsing the configuration file %s. The specific error was
![](/@@/translation-newline)
%s
![](/@@/translation-newline)
%s can continue without this file but any information in it will be ignored until it is repaired.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si è verificato un errore durante l'esame del file di configurazione %s. L'errore specifico è stato
![](/@@/translation-newline)
%s
![](/@@/translation-newline)
%s può continuare senza questo file ma qualsiasi informazione in esso contenuta sarà ignorata fino a quando non verrà riparato.
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:312
|
|
91.
|
|
|
You are trying to run %s with a non-root user!
![](/@@/translation-newline)
Some %s options need root privileges to work.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si sta provando ad eseguire %s con un utente non-root!
![](/@@/translation-newline)
Alcune opzioni di %s necessitano dei privilegi di root per funzionare.
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:394
|
|
92.
|
|
|
Non-root user
|
|
|
|
Utente non-root
|
|
Translated by
Francesco Tombolini
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:399
|