|
137.
|
|
|
unknown reason
|
|
|
|
razón desconocida
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1907
|
|
138.
|
|
|
none
|
|
|
|
ninguna
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1909 ../clients/cli/general.c:278
|
|
139.
|
|
|
the user was disconnected
|
|
|
|
el usuario estaba desconectado
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1911
|
|
140.
|
|
|
the base network connection was interrupted
|
|
|
|
se interrumpió la conexión de red de base
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1913
|
|
141.
|
|
|
the VPN service stopped unexpectedly
|
|
|
|
el servicio VPN se detuvo inesperadamente
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1915
|
|
142.
|
|
|
the VPN service returned invalid configuration
|
|
|
|
el servicio VPN retornó una configuración no válida
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1917
|
|
143.
|
|
|
the connection attempt timed out
|
|
|
|
se agotaron los intentos de conexión
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1919
|
|
144.
|
|
|
the VPN service did not start in time
|
|
|
|
el servicio VPN no inició a tiempo
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1921
|
|
145.
|
|
|
the VPN service failed to start
|
|
|
|
el servicio VPN falló en el inicio
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1923
|
|
146.
|
|
|
no valid VPN secrets
|
|
|
|
secretos VPN no válidos
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../clients/cli/connections.c:1925
|