Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
11221131 of 1136 results
1122.
Make GRUB CD-ROM, disk, pendrive and floppy bootable image.
TRANSLATORS: it generates one single image which is bootable through any method.
Faire une image GRUB amorçable de CD, de disque, de clé USB ou de disquette.
Translated by Frédéric Marchal
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Faire une image GRUB amorçable de CD, de disque, de clef USB ou de disquette.
Suggested by taffit
Located in .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:125 util/grub-mkrescue.c:125
1123.
save ROM images in DIR [optional]
sauver les images ROM dans RÉP [facultatif]
Translated by taffit
Located in .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:100 util/grub-mkrescue.c:100
1124.
use FILE as xorriso [optional]
TRANSLATORS: xorriso is a program for creating ISOs and burning CDs.
utiliser FICHIER à la place de xorriso [facultatif]
Translated by taffit
Located in .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:103 util/grub-mkrescue.c:103
1125.
%s generates a bootable rescue image with specified source files, source directories, or mkisofs options listed by the output of `%s'\n
%s crée une image de dépannage amorçable avec les fichiers source indiqués, répertoires de source ou options mkisofs affichées en sortie de «[nbsp]%s[nbsp]»\n
Translated by taffit
Located in util/grub-mkrescue.in:80 util/powerpc/ieee1275/grub-mkrescue.in:57
1126.
Option -- switches to native xorriso command mode.
L'option -- bascule en mode natif de commande xorriso.
Translated by taffit
Located in .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:134 util/grub-mkrescue.c:134
1127.
Mail xorriso support requests to <bug-xorriso@gnu.org>.
Envoyer les demandes d'aide sur xorriso à <bug-xorriso@gnu.org>.
Translated by taffit
Located in .pc/mkrescue-efi-modules.patch/util/grub-mkrescue.c:135 util/grub-mkrescue.c:135
1128.
Enabling %s support ...\n
Activation de la prise en charge de %s…\n
Translated by taffit
Located in util/grub-mkrescue.in:206 util/grub-mkrescue.in:293
1129.
Generate a standalone image (containing all modules) in the selected format
Créer une image autonome (contenant tous les modules) au format choisi
Translated by taffit
Located in util/grub-mkstandalone.c:115
1130.
Usage: %s [OPTION] MENU_ENTRY\n
Utilisation[nbsp]: %s [OPTION] ENTRÉE_MENU\n
Translated by taffit
Located in util/grub-reboot.in:49 util/grub-set-default.in:47
1131.
Set the default boot menu entry for GRUB, for the next boot only.
Configurer l'entrée de menu par défaut pour GRUB, seulement pour le prochain démarrage.
Translated by taffit
Located in util/grub-reboot.in:50
11221131 of 1136 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre P, Bruno, Fantomas, Fred Saunier, Frédéric Marchal, Glyca, Haïssous Malek, Jean-Marc, José Gonçalves, Jörg BUCHMANN, Ky Van DOAN, Léo POUGHON, Mohamed SEDKI, Nicolas Provost, PEIGNOT Kévin, Phan Hoang, Pierre Slamich, Quentin PAGÈS, Radline_fr, Simon, StatnMap, Victor, Vincent Tschanz, WhimsicalAbyss, gisele perreault, jplemoine, marmotte31, petit penguoin, sempotcool, taffit, thom_51, tib20.