Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
1.
invalid argument %s for %s
2016-04-06
неисправан аргумент „%s“ за „%s“
2013-12-15
неисправан аргумент %s за %s
2011-12-13
неисправан аргумент %s за %s
2.
ambiguous argument %s for %s
2016-04-06
нејасан аргумент „%s“ за „%s“
2013-12-15
двосмислени аргумент %s за %s
2011-12-13
двосмислен аргумент %s за %s
3.
Valid arguments are:
2011-12-13
Исправни аргументи су:
4.
write error
2014-09-10
грешка писања
2011-12-13
грешка у писању
6.
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
2016-04-06
%s: опција „%s“ је нејасна; могућности:
2013-12-15
%s: опција „%s“ је двосмислена; могућности:
7.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2011-12-13
%s: опција „--%s“ не дозвољава аргумент
8.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2011-12-13
%s: опција „%c%s“ не дозвољава аргумент
9.
%s: option '--%s' requires an argument
2011-12-13
%s: опција „--%s“ захтева аргумент
10.
%s: unrecognized option '--%s'
2011-12-13
%s: непрепознатљива опција „--%s“
11.
%s: unrecognized option '%c%s'
2013-12-15
%s: непрепознатљива опција „%c%s“
12.
%s: invalid option -- '%c'
2013-12-15
%s: неисправна опција —— „%c“
13.
%s: option requires an argument -- '%c'
2013-12-15
%s: опција захтева аргумент —— „%c“
14.
%s: option '-W %s' is ambiguous
2013-12-15
%s: опција „-W %s“ је двосмислена
15.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2013-12-15
%s: опција „-W %s“ не дозвољава аргумент
16.
%s: option '-W %s' requires an argument
2013-12-15
%s: опција „-W %s“ захтева аргумент
20.
Success
2013-12-15
Успешно
21.
No match
2013-12-15
Нема подударања
22.
Invalid regular expression
2013-12-15
Неисправан регуларан израз
23.
Invalid collation character
2013-12-15
Неисправан знак поретка
24.
Invalid character class name
2013-12-15
Неисправан назив класе знака
25.
Trailing backslash
2013-12-15
Водећа контра коса црта
26.
Invalid back reference
2013-12-15
Неисправна повратна референца
27.
Unmatched [ or [^
2013-12-15
Не одговара [ или [^
28.
Unmatched ( or \(
2013-12-15
Не одговара ( или \(
29.
Unmatched \{
2013-12-15
Не одговара \{
30.
Invalid content of \{\}
2013-12-15
Неисправан садржај \{\}
31.
Invalid range end
2013-12-15
Неисправан крај опсега
32.
Memory exhausted
2013-12-15
Меморија је потрошена
33.
Invalid preceding regular expression
2013-12-15
Неисправан регуларан израз који претходи
34.
Premature end of regular expression
2013-12-15
Прерани крај регуларног израза
35.
Regular expression too big
2013-12-15
Регуларни израз је превелик
36.
Unmatched ) or \)
2013-12-15
Не одговара ) или \)
37.
No previous regular expression
2013-12-15
Нема претходног регуларног израза
38.
Packaged by %s (%s)
2013-12-15
Запаковао је %s (%s)
39.
Packaged by %s
2013-12-15
Запаковао је %s
40.
(C)
2016-02-18
©
2013-12-15
(C)
41.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2016-04-06
Лиценца ОЈЛв3+: Гнуова ОЈЛ 3. издање или новије <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Ово је слободан софтвер: слободни сте да га мењате и расподељујете. Не постоји НИКАКВА ГАРАНЦИЈА, у оквирима дозвољеним законом.
2013-12-15
Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ издање 3 или касније <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Ово је слободан софтвер: слободни сте да га мењате и расподељујете. Не постоји НИКАКВА ГАРАНЦИЈА, у оквирима дозвољеним законом.
42.
Written by %s.
2013-12-15
Написао је %s.
43.
Written by %s and %s.
2013-12-15
Написали су %s и %s.
44.
Written by %s, %s, and %s.
2013-12-15
Написали су %s, %s, и %s.
45.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2013-12-15
Написали су %s, %s, %s, и %s.
46.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2013-12-15
Написали су %s, %s, %s, %s, и %s.