Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
406415 of 575 results
406.
-i, --indent write indented output style
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-i, --indent escribe el fichero .po utilizando sangrías
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/msgunfmt.c:509
407.
--strict write strict uniforum style
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--strict escribe en estilo Uniforum estricto
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/msgunfmt.c:511
408.
Unifies duplicate translations in a translation catalog.
Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are
invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat. By
default, duplicates are merged together. When using the --repeated option,
only duplicates are output, and all other messages are discarded. Comments
and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is
specified, they will be taken from the first translation. File positions
will be cumulated. When using the --unique option, duplicates are discarded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Unifica las traducciones duplicadas en catálogo de traducción.
Encuentra las traducciones duplicadas de el mismo identificador de mensajes.
Dichos duplicados son una entrada inválida para otros programas tales como
msgfmt, msgmerge o msgcat. Por omisión, los duplicados se mezclan juntos.
Cuando se utiliza la opción --repeated sólo los duplicados conforman la salida
y los otros mensajes son descartados. Los comentarios y los comentarios
extraidos serán acumulados, excepto si se especifica la opción --use-first, en
cuyo caso serán tomados de la primera traducción. Las posiciones de los
ficheros serán acumuladas. Cuando se utiliza la opción --unique, los
duplicados se descartan.
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/msguniq.c:329
409.
-d, --repeated print only duplicates
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-d, --repeated muestra únicamente los duplicados
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/msguniq.c:362
410.
-u, --unique print only unique messages, discard duplicates
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --unique muestra sólo los mensajes únicos, descarta a
los duplicados
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/msguniq.c:364
411.
<stdin>
<stdin>
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198
412.
Charset "%s" is not a portable encoding name.
Message conversion to user's charset might not work.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El conjunto de caracteres "%s" no es un nombre de codificación portátil.
La conversión de mensajes al conjunto de caracteres del usuario podría no funcionar.
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/po-charset.c:491
413.
Charset "%s" is not supported. %s relies on iconv(),
and iconv() does not support "%s".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El conjunto de caracteres "%s" no está soportado. %s se basa en iconv(),
e iconv() no soporta "%s".
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/po-charset.c:566
414.
Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext
would fix this problem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Instalando GNU libiconv y luego reinstalando GNU gettext
podría arreglar este problema.
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/po-charset.c:572 src/po-charset.c:627
415.
Continuing anyway, expect parse errors.
Se continúa de todas formas, aunque habrá errores de parseo.
Translated by Max de Mendizábal
Located in src/po-charset.c:586 src/po-charset.c:631
406415 of 575 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Ramirez Isea, Antonio Ceballos Roa, Benjamín Valero Espinosa, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Gonzalo L. Campos Medina, Iván Campaña, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Max de Mendizábal, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Sebastián Porta, Victor Quintana.