|
66.
|
|
|
requested operation requires superuser privilege
|
|
|
|
要求した操作はスーパーユーザーの権限が必要です
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
要求した操作はスーパーユーザの権限が必要です
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c
|
|
177.
|
|
|
user-defined field name `%.*s ' too short
|
|
|
|
ユーザー定義フィールド名 `%.*s ' が短かすぎます
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
ユーザ定義フィールド名 `%.*s ' が短かすぎます
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/parse.c:146
|
|
178.
|
|
|
duplicate value for user-defined field `%.*s '
|
|
|
|
ユーザー定義フィールド `%.*s ' の値が重複しています
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
ユーザ定義フィールド `%.*s ' の値が重複しています
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/parse.c:152
|
|
753.
|
|
|
syntax error: unknown user '%s ' in statoverride file
|
|
|
|
文法エラー: statoverride ファイルに未知のユーザー '%s ' があります
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
文法エラー: statoverride ファイルに未知のユーザ '%s ' があります
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
src/statdb.c:64
|
|
806.
|
|
|
'%s ' contains user-defined Priority value '%s '
|
|
|
|
'%s ' がユーザー定義の優先度 '%s ' を含んでいます
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
'%s ' がユーザ定義の優先度 '%s ' を含んでいます
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
src/deb/build.c
|
|
807.
|
|
|
'%s ' contains user-defined field '%s '
|
|
|
|
'%s ' がユーザー定義のフィールド '%s ' を含んでいます
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
'%s ' がユーザ定義のフィールド '%s ' を含んでいます
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
dpkg-deb/build.c:347
|
|
973.
|
|
|
Commands:
--install <link> <name> <path> <priority>
[--slave <link> <name> <path>] ...
add a group of alternatives to the system.
--remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative.
--remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system.
--auto <name> switch the master link <name> to automatic mode.
--display <name> display information about the <name> group.
--query <name> machine parseable version of --display <name>.
--list <name> display all targets of the <name> group.
--get-selections list master alternative names and their status.
--set-selections read alternative status from standard input.
--config <name> show alternatives for the <name> group and ask the
user to select which one to use.
--set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.
--all call --config on all alternatives.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
コマンド:
--install <リンク> <名前> <パス> <優先度>
[--slave <リンク> <名前> <パス>] ...
システムに alternatives のグループを追加する
--remove <名前> <パス> <名前> のグループ alternative から <パス> を削除する
--remove-all <名前> alternatives システムから <名前> のグループを削除する
--auto <名前> マスターリンク <名前> を、自動モードに切り替える
--display <名前> <名前> グループについての情報を表示する
--query <名前> --display <名前> の機械解析向けバージョン
--list <名前> <名前> グループのすべてのターゲットを表示する
--get-selections マスター alternative 名およびその状態を一覧する
--set-selections 標準入力から alternative 状態を読み込む
--config <名前> <名前> グループの alternatives を表示し、ユーザーに
使用したいものを尋ねる
--set <名前> <パス> <名前> の alternative として <パス> を設定する
--all すべての alternatives に対して --config を呼び出す
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
コマンド:
--install <リンク> <名前> <パス> <優先度>
[--slave <リンク> <名前> <パス>] ...
システムに alternatives のグループを追加する
--remove <名前> <パス> <名前> のグループ alternative から <パス> を削除する
--remove-all <名前> alternatives システムから <名前> のグループを削除する
--auto <名前> マスターリンク <名前> を、自動モードに切り替える
--display <名前> <名前> グループについての情報を表示する
--query <名前> --display <名前> の機械解析向けバージョン
--list <名前> <名前> グループのすべてのターゲットを表示する
--get-selections マスター alternative 名およびその状態を一覧する
--set-selections 標準入力から alternative 状態を読み込む
--config <名前> <名前> グループの alternatives を表示し、ユーザに
使用したいものを尋ねる
--set <名前> <パス> <名前> の alternative として <パス> を設定する
--all すべての alternatives に対して --config を呼び出す
|
|
|
Suggested by
Kenshi Muto
|
|
|
|
Located in
utils/update-alternatives.c
|