Translations by A S Alam
A S Alam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Running partial upgrade
|
|
2012-05-06 |
ਅਧੂਰਾ ਅੱਪਡੇਟ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
|
|
~ |
For upgrade information, please visit:
%(url)s
|
|
2012-05-06 |
ਅੱਪਗਰੇਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਵੇਖੋ ਜੀ:
%(url)s
|
|
~ |
Checking for a new Ubuntu release
|
|
2012-05-06 |
ਨਵੇਂ ਉਬਤੂੰ ਰੀਲਿਜ਼ ਲਈ ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
|
|
~ |
You can upgrade at a later time by opening Update Manager and click on "Upgrade".
|
|
2012-05-06 |
ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਅੱਪਡੇਟ ਮੈਨੇਜਰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਅਤੇ "ਅੱਪਗਰੇਡ' ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
|
|
~ |
You are connected via a wireless modem.
|
|
2012-05-06 |
ਤੁਸੀਂ ਬੇਤਾਰ ਮਾਡਮ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋਏ ਹੋ।
|
|
~ |
Check for Updates
|
|
2012-05-06 |
ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਚੈੱਕ ਕਰੋ
|
|
~ |
Software updates are available for this computer.
|
|
2012-05-06 |
ਇਹ ਕੰਪਿਊਟਰ ਲਈ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।
|
|
~ |
The package information was just updated.
|
|
2012-05-06 |
ਪੈਕੇਜ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੁਣੇ ਹੀ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।
|
|
~ |
To continue please press [ENTER]
|
|
2012-05-06 |
ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ[ENTER] ਦੱਬੋ
|
|
~ |
Authentication failed
|
|
2012-05-06 |
ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
|
|
~ |
Verification failed
|
|
2012-05-06 |
ਜਾਂਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ
|
|
~ |
Could not run the upgrade tool
|
|
2012-05-06 |
ਅੱਪਗਰੇਡ ਟੂਲ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ
|
|
~ |
Fetching is complete
|
|
2012-05-06 |
ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਪੂਰੀ ਹੋਈ
|
|
~ |
No i686 CPU
|
|
2012-05-06 |
i686 CPU ਨਹੀਂ
|
|
~ |
No init available
|
|
2012-05-06 |
init ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ
|
|
~ |
No valid mirror found
|
|
2012-05-06 |
ਕੋਈ ਸਹੀਂ ਮਿੱਰਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
|
|
~ |
Can not write to '%s'
|
|
2012-04-15 |
'%s' ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ
|
|
~ |
Required depends is not installed
|
|
2011-06-11 |
ਲੋੜੀਦੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ
|
|
~ |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2011-06-11 |
ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਹੇਠ ਦਿੱਤਾ ਸੁਨੇਹਾ ਵੇਖੋ ਜੀ।
|
|
~ |
Sandbox mode
|
|
2011-05-07 |
ਸੈਂਡਬਾਕਸ ਮੋਡ
|
|
~ |
Upgrading over remote connection not supported
|
|
2011-05-07 |
ਰਿਮੋਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ
|
|
~ |
Trying to install blacklisted version '%s'
|
|
2011-05-07 |
ਬਲੈਕ-ਲਿਸਟ ਕੀਤਾ ਵਰਜਨ '%s' ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ
|
|
~ |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
2011-05-07 |
ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਹੋਰ ਪੈਕੇਜ ਪਰਬੰਧ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ (ਜਿਵੇਂ apt-get ਜਾਂ aptitude ਆਦਿ) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰੋ।
|
|
~ |
Unable to get exclusive lock
|
|
2011-05-07 |
ਖਾਸ ਲਾਕ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ
|
|
~ |
The essential package '%s' is marked for removal.
|
|
2011-05-07 |
ਲਾਜ਼ਮੀ ਪੈਕੇਜ '%s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
|
|
~ |
Software updates may be available for your computer.
|
|
2011-04-27 |
ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਲਈ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।
|
|
~ |
No longer supported: %s
|
|
2011-04-27 |
ਹੁਣ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ: %s
|
|
~ |
Aborting
|
|
2011-04-27 |
ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ
|
|
~ |
The error message is '%s'.
|
|
2011-04-27 |
ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ '%s' ਹੈ।
|
|
~ |
Setting new software channels
|
|
2011-04-27 |
ਨਵੇਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਚੈਨਲ ਸੈਟਅੱਪ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ
|
|
~ |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2011-04-27 |
ਅੱਪਗਰੇਡ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
|
|
~ |
%d package is going to be removed.
%d packages are going to be removed.
|
|
2011-04-27 |
%d ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
%d ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ।
|
|
~ |
<<< Hide Terminal
|
|
2011-04-27 |
<<< ਟਰਮੀਨਲ ਓਹਲੇ ਕਰੋ
|
|
~ |
This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s with a 56k modem.
|
|
2011-04-27 |
ਇਹ ਡਾਊਨਲੋਡ 1Mbit DSL ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਉੱਤੇ %s ਲਵੇਗਾ ਅਤੇ 56k ਮਾਡਮ ਨਾਲ %s।
|
|
~ |
Getting new software channels
|
|
2011-04-27 |
ਨਵੇਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਚੈਨਲ ਲਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ
|
|
~ |
Show Terminal >>>
|
|
2011-04-27 |
ਟਰਮੀਨਲ ਵੇਖਾਓ >>>
|
|
~ |
<<< Hide Difference
|
|
2011-04-27 |
<<< ਅੰਤਰ ਓਹਲੇ ਕਰੋ
|
|
~ |
Ctrl-c pressed
|
|
2011-04-27 |
Ctrl-c ਦੱਬਿਆ
|
|
~ |
A fatal error occurred
|
|
2011-04-27 |
ਘਾਤਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ
|
|
~ |
Show Difference >>>
|
|
2011-04-27 |
ਅੰਤਰ ਵੇਖਾਓ >>>
|
|
~ |
Could not install '%s'
|
|
2011-04-27 |
'%s' ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ
|
|
~ |
About %s remaining
|
|
2011-04-27 |
ਲਗਭਗ %s ਬਾਕੀ
|
|
~ |
Applying changes
|
|
2011-04-27 |
ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ
|
|
~ |
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
|
|
2011-04-27 |
ਅੱਪਗਰੇਡ ਪੂਰਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਪਰ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀਆਂ ਆਈਆਂ ਹਨ।
|
|
~ |
Error during commit
|
|
2011-04-27 |
ਕਮਿਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ
|
|
~ |
Restoring original system state
|
|
2011-04-27 |
ਸਿਸਟਮ ਅਸਲੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
|
|
~ |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2011-04-27 |
ਪੈਕੇਜ ਖਰਾਬ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਹੈ
ਪੈਕੇਜ ਖਰਾਬ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਹਨ
|
|
~ |
Third party sources disabled
|
|
2011-04-27 |
ਸੁਤੰਤਰ ਧਿਰ ਸਰੋਤ ਬੰਦ ਹਨ
|
|
~ |
Repository information invalid
|
|
2011-04-27 |
ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ
|
|
~ |
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2011-04-27 |
ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਮੱਸਿਆ ਕਰਕੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
|