Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1019 of 327 results
10.
Disk not found.
Non se atopou o disco
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio
Located in methods/cdrom.cc:250
11.
File not found
Non se atopou o ficheiro
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio
Located in methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
12.
Invalid URI, local URIS must not start with //
URI incorrecto, os URI locais non deben comezar por //
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in methods/file.cc:44
13.
Logging in
Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
Identificándose
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in methods/ftp.cc:168
14.
Unable to determine the peer name
Non é posíbel determinar o nome do outro extremo
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in methods/ftp.cc:174
15.
Unable to determine the local name
Non é posíbel determinar o nome local
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in methods/ftp.cc:179
16.
The server refused the connection and said: %s
O servidor rexeitou a conexión e dixo: %s
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio
Located in methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
17.
USER failed, server said: %s
Fallou a orde USER, o servidor dixo: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in methods/ftp.cc:216
18.
PASS failed, server said: %s
Fallou a orde PASS, o servidor dixo: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in methods/ftp.cc:223
19.
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
Especificouse un servidor proxy pero non un script de conexión, Acquire::ftp::ProxyLogin está baleiro.
Translated and reviewed by Jacobo Tarrio
Located in methods/ftp.cc:243
1019 of 327 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jacobo Tarrio, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, mvillarino.