|
56.
|
|
|
Something wicked happened resolving '%s :%s ' (%i - %s )
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:196
|
|
57.
|
|
|
Unable to connect to %s :%s :
|
|
|
|
Ezin izan da %s :%s -ra konektatu:
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Larreategi
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:243
|
|
58.
|
|
|
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
|
|
|
|
Barne errorea: Sinadura zuzena, baina ezin da egiaztapen marka zehaztu
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:237
|
|
59.
|
|
|
At least one invalid signature was encountered.
|
|
|
|
Beintza sinadura baliogabe bat aurkitu da.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:242
|
|
60.
|
|
|
Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)
|
|
|
|
Ezin izan da 'gpgv' exekutatu sinadura egiaztatzeko (gpgv instalatuta dago?)
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Larreategi
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:175
|
|
61.
|
|
|
Unknown error executing gpgv
|
|
|
|
Errore ezezaguna gpgv exekutatzean
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:251
|
|
62.
|
|
|
The following signatures were invalid:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ondorengo sinadurak baliogabeak dira:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:285 methods/gpgv.cc:292
|
|
63.
|
|
|
The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ondorengo sinadurak ezin dira egiaztatu gako publikoa ez baitago eskuragarri:
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
Ondorengo sinadurak ezin dira egiaztatu gako publikoa ez bait dago eskuragarri:
|
|
|
Suggested by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:299
|
|
64.
|
|
|
Waiting for headers
|
|
|
|
Goiburuen zain
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/http.cc:385
|
|
65.
|
|
|
Got a single header line over %u chars
|
|
|
|
Goiburu-lerro bakarra eskuratu da %u karaktereen gainean
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
methods/http.cc:531
|