Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
111120 of 140 results
111.
The following piece of software cannot be verified. <warning>Installing unverified software represents a security risk, as the presence of unverifiable software can be a sign of tampering.</warning> Do you wish to continue?
The following pieces of software cannot be authenticated. <warning>Installing unverified software represents a security risk, as the presence of unverifiable software can be a sign of tampering.</warning> Do you wish to continue?
Context:
@label
Aşağıdaki paketler doğrulanamdı. <warning>Doğrulanmamış paketleri kurmak bir güvenlik riskidir ve doğrulanamayan yazılım bir hilenin göstergesidir.</warning> Devam etmek istiyor musunuz?
Translated by Serdar Soytetir
(no translation yet)
Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:387
112.
Unable to download the following packages:
Context:
@label
Şu paketler indirilemedi:
Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:423
113.
Failed to download %1
%2

Context:
@label
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1 indirilemedi
%2

Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:428
114.
Some Packages Could not be Downloaded
Context:
@title:window
Bazı Paketler İndirilemedi
Translated and reviewed by ubuntuki
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:431
115.
An error occurred while applying changes:
The following errors occurred while applying changes:
Context:
@label
Değişiklikler uygulanırken hatalar oluştu:
Translated by Serdar Soytetir
(no translation yet)
Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:438
116.
Package: %1
Context:
@label Shows which package failed
Paket: %1
Translated and reviewed by ubuntuki
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:442
117.
Error: %1
Context:
@label Shows the error
Hata: %1
Translated and reviewed by ubuntuki
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:443
118.
Commit error
Context:
@title:window
İşlem hatası
Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:447
119.
Save Markings As
Context:
@title:window
İşaretlemeyi Farklı Kaydet
Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:461
120.
The document could not be saved, as it was not possible to write to <filename>%1</filename>

Check that you have write access to this file or that enough disk space is available.
Context:
@label
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aşağıdaki dosyaya yazmak mümkün olmadığından, belge kaydedilemeyecek. <filename>%1</filename>

Bu dosyaya yazma erişiminiz olduğundan veya yeterli disk alanına sahip olduğunuzdan emin olun.
Translated by Serdar Soytetir
Located in libmuon/MuonMainWindow.cpp:468 libmuon/MuonMainWindow.cpp:493 libmuon/MuonMainWindow.cpp:517
111120 of 140 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Devrim Şahin, Fatih Dayioglu, Mesut Yaver, Serdar Soytetir, kodadiirem, kulkke, ubuntuki, İbrahim Çelik, İsmail YILMAZ.