Translations by Dalibor Djuric

Dalibor Djuric has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
1.
Connecting to %1...
2011-01-10
Повезујем се на %1...
2.
The connection to the server was lost.
2011-01-10
Веза са сервером је изгубљена.
3.
Server identification failed.
2011-01-10
Неуспела идентификација сервера.
4.
Can not use TLS since the underlying Qt library does not support it.
2011-01-10
Не могу да користим ТЛС јер га подложна КуТ библиотека не подржава.
5.
TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in its capabilities. You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the operation.
2011-01-10
<p>Затражено је шифровање ТЛС‑ом, али сито сервер не наводи ТЛС међу својим могућностима.</p><p>Можете изабрати да се свеједно започну ТЛС преговори, или одустанете од поступка.</p>
6.
Server Does Not Advertise TLS
2011-01-10
Сервер не оглашава ТЛС
7.
&Start TLS nonetheless
2011-01-10
&Свеједно покрени ТЛС
8.
&Cancel
2011-01-10
&Одустани
9.
TLS encryption requested, but not supported by server.
2011-01-10
Затражено шифровање ТЛС‑ом, али га сервер не подржава.
10.
Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
2011-01-10
Сито сервер тврди да подржава ТЛС, али преговор није прошао.
11.
Connection Failed
2011-01-10
Веза није остварена
12.
The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect without encryption.
2011-01-10
Изгледа да сервер не подржава ТЛС. Искључите ТЛС ако желите да се повежете без шифровања.
13.
Authenticating user...
2011-01-10
Аутентификујем корисника...
14.
Authentication failed.
2011-01-10
Неуспела аутентификација.
15.
Done.
2011-01-10
Готово.
16.
Activating script...
2011-01-10
Активирам скрипту...
17.
There was an error activating the script.
2011-01-10
Грешка при активирању скрипте.
18.
There was an error deactivating the script.
2011-01-10
Грешка при деактивирању скрипте.
19.
Sending data...
2011-01-10
Шаљем податке...
20.
KIO data supply error.
2011-01-10
Грешка у К‑У/И снабдевању података.
21.
Network error.
2011-01-10
Мрежна грешка.
22.
Verifying upload completion...
2011-01-10
Провјеравам потпуност окаченог...
23.
The script did not upload successfully. This is probably due to errors in the script. The server responded: %1
2011-01-10
Скрипта није успјешно окачила. Ово је вјероватно због грешака у скрипти. Сервер јавља: %1
24.
The script did not upload successfully. The script may contain errors.
2011-01-10
Скрипта није успјешно окачила. Можда садржи неке грешке.
25.
Done.
2011-01-10
Готово.
26.
Retrieving data...
2011-01-10
Добављам податке...
27.
Finishing up...
2011-01-10
Довршавам...
28.
A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading.
2011-01-10
Грешка протокола при покушају да се договори преузимање скриптом.
29.
Done.
2011-01-10
Готово.
30.
Folders are not supported.
2011-01-10
Фасцикле нису подржане.
31.
Deleting file...
2011-01-10
Бришем фајл...
32.
The server would not delete the file.
2011-01-10
Сервер није хтјео да обрише фајл.
33.
Done.
2011-01-10
Готово.
34.
Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script).
2011-01-10
Не могу да промијеним дозволе на било шта осим 0700 (за активну) или 0600 (за неактивну скрипту).
35.
An error occurred during authentication: %1
2011-01-10
Грешка при аутентификацији: %1
36.
Sieve Authentication Details
2011-01-10
Детаљи аутентификације ситом
37.
Please enter your authentication details for your sieve account (usually the same as your email password):
2011-01-10
Унесите детаље за аутентификацију на сито налогу (обично исто као лозинка е‑поште):
38.
A protocol error occurred during authentication. Choose a different authentication method to %1.
2011-01-10
Грешка протокола при аутентификацији. Изаберите други метод аутентификације уместо %1.|/|Грешка протокола при аутентификацији. Изаберите други метод аутентификације уместо $[ген %1].
39.
Authentication failed. Most likely the password is wrong. The server responded: %1
2011-01-10
Неуспела аутентификација. Највероватније је лозинка погрешна. Сервер јавља: %1
40.
A protocol error occurred.
2011-01-10
Грешка у протоколу.