|
1.
|
|
|
Select MBox to Import
|
|
|
|
Wählen Sie die zu importierende MBox-Datei
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:34
|
|
2.
|
|
|
Select the folder the imported note(s) shall be saved in:
|
|
|
|
Wählen Sie, in welchem Ordner die importierte(n) Notiz(en) gespeichert werden soll(en):
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:39
|
|
3.
|
|
|
Select Folder
|
|
|
|
Ordner auswählen
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:44
|
|
4.
|
|
|
Importing one note to %2
|
|
|
Importing %1 notes to %2
|
|
|
|
Eine Notiz wird nach %2 importiert
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
%1 Notizen werden nach %2 importiert
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:49
|
|
5.
|
|
|
Import Notes
|
|
|
|
Notizen importieren
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:54 mainview.cpp:83
|
|
6.
|
|
|
MBox Import Failed
|
|
|
|
Importieren der MBox-Datei ist fehlgeschlagen
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:84
|
|
7.
|
|
|
<para>When trying to read the MBox, there was an error opening the file <filename>%1</filename>:</para>
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
<para>Während des Lesens der MBox-Datei gab es einen Fehler beim Öffnen der Datei <filename>%1</filename>:</para>
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:86
|
|
8.
|
|
|
No notes were imported, due to errors with the MBox.
|
|
|
|
Aufgrund von Fehlern mit der MBox-Datei, sind keine Notizen importiert worden.
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:95
|
|
9.
|
|
|
The MBox does not contain any notes.
|
|
|
|
Die MBox enthält keine Notizen
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
notesimporthandler.cpp:97
|
|
10.
|
|
|
Kontact Touch Notes
|
|
|
|
Notizen-Modul für Kontact Touch
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:45
|