|
17.
|
|
|
&Add Timezones...
|
|
|
|
&Adăugare fusuri orare...
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
agenda/timelabels.cpp:305
|
|
18.
|
|
|
&Remove Timezone %1
|
|
|
|
&Elimină fusul orar %1
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
agenda/timelabels.cpp:308
|
|
19.
|
|
|
<b>%1</b>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
agenda/timelabels.cpp:350
|
|
20.
|
|
|
<i>Country Code:</i> %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
agenda/timelabels.cpp:354
|
|
21.
|
|
|
<i>Abbreviations:</i>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
agenda/timelabels.cpp:358
|
|
22.
|
|
|
<i>Comment:</i> %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
agenda/timelabels.cpp:368
|
|
23.
|
|
|
Timezone
|
|
|
|
Fus orar
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
agenda/timescaleconfigdialog.cpp:79
|
|
24.
|
|
|
<placeholder>undefined</placeholder>
|
|
|
|
<placeholder>nedefinit</placeholder>
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
agenda/cellitem.cpp:33
|
|
25.
|
|
|
Attendee "%1" added to the calendar item "%2"
|
|
|
|
Participant „%1” adăugat la elementul de calendar „%2”
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
agenda/agendaitem.cpp:642
|
|
26.
|
|
|
Attendee added
|
|
|
|
Participant adăugat
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
agenda/agendaitem.cpp:644
|