|
1.
|
|
|
Indexing collection '%1'...
|
|
|
|
Индексирам збирку „%1“...
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:243 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:533
|
|
2.
|
|
|
Indexing completed.
|
|
|
|
Индексирање завршено.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:295 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:591
|
|
3.
|
|
|
Unable to start the Nepomuk server.
|
|
|
|
Не могу да покренем сервер Непомука.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:346
|
|
4.
|
|
|
Waiting for the Nepomuk server to start...
|
|
|
|
Чекам да се сервер Непомука покрене...
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:352 shared/nepomukfeederagentbase.cpp:373
|
|
5.
|
|
|
A blacklisted backend is used: '%1'.
|
|
|
|
Употребљена је позадина са црне листе: %1.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:366
|
|
6.
|
|
|
Calling the Nepomuk storage service failed: '%1'.
|
|
|
|
Позив Непомуковом складишном сервису није успео: %1.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:368
|
|
7.
|
|
|
Nepomuk is not running.
|
|
|
|
Сервер Непомука није у погону.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:376
|
|
8.
|
|
|
Nepomuk backend for Strigi is not available.
|
|
|
|
Непомукова позадина за Стриги није доступна.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:383
|
|
9.
|
|
|
Ready to index data.
|
|
|
|
Спреман за индексирање података.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:398
|
|
10.
|
|
|
<b>Nepomuk Indexing Agents Have Been Disabled</b><br/>The Nepomuk service is not available or fully operational and attempts to rectify this have failed. Therefore indexing of all data stored in the Akonadi PIM service has been disabled, which will severely limit the capabilities of any application using this data.<br/><br/>The following problems were detected:<ul><li>%1</li></ul>Additional help can be found here: <a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">userbase.kde.org/Akonadi</a>
|
|
|
|
<p><b>Непомукови агенти за индексирање су искључени</b></p><p>Сервис Непомука није доступан или није потпуно употребљив, и покушаји да се то разреши нису уродили плодом. Зато је искључено индексирање свих података у Аконадијевом ПИМ сервису, што ће озбиљно ограничити способности свих програма који користе ове податке.</p><p>Откривени су следећи проблеми:</p><ul><li>%1</li></ul><p>Додатну помоћ можете наћи овде: <a href="http://userbase.kde.org/Akonadi">http://userbase.kde.org/Akonadi</a></p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
shared/nepomukfeederagentbase.cpp:405
|