|
9.
|
|
|
The options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. In general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:108
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
|
|
За допомогою пунктів цієї сторінки ви зможете змінити параметри, які регулюють співвідношення між безпекою і впорядкованістю та швидкодією. Загалом кажучи, зміни до цієї сторінки слід вносити дуже обережно, у більшості випадків типові значення вдовольнятимуть ваші потреби.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|
|
10.
|
|
|
Autosave delay:
|
|
|
i18n: file: settingsdialog.ui:120
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autosaveLabel)
|
|
|
|
Затримка автозбереження:
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|
|
11.
|
|
|
Path to vCard directory
|
|
|
i18n: file: vcarddirresource.kcfg:10
i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
|
|
|
|
Шлях до каталогу vCard
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
12.
|
|
|
Autosave interval time (in minutes).
|
|
|
i18n: file: vcarddirresource.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
|
|
|
|
Проміжок автозбереження (у хвилинах).
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
13.
|
|
|
Do not change the actual backend data.
|
|
|
i18n: file: vcarddirresource.kcfg:18
i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
|
|
|
|
Не змінювати справжні дані сервера.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:39
|
|
14.
|
|
|
minute
|
|
|
minutes
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
хвилина
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
хвилини
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
хвилин
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
settingsdialog.cpp:49
|
|
15.
|
|
|
Contact with uid '%1' not found.
|
|
|
|
Не знайдено запису контакту з uid «%1».
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
vcarddirresource.cpp:103
|
|
16.
|
|
|
Trying to write to a read-only directory: '%1'
|
|
|
|
Спроба запису до каталогу з правами «лише для читання»: «%1»
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
vcarddirresource.cpp:117 vcarddirresource.cpp:151 vcarddirresource.cpp:184
|