Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
312 of 30 results
3.
&Filename:
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:35
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
&Filnavn:
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
&Filnamn:
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:48
4.
Status:
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:50
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
Status:
Translated by Felis silvestris
Located in rc.cpp:12
5.
Select the file whose contents should be represented by this resource. If the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note that monitoring for file changes will not work in this case.
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
Velg den fila som skal få sitt innhold representert ved denne ressursen. Fila blir opprettet hvis den ikke finnes. Det kan også oppgis en URL til en nettverksfil, men merk at i så fall virker det ikke å overvåke fila etter endringer.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Vel fila som denne ressursen skal representera innhaldet i. Dersom fila ikkje finst, vert ho oppretta. Du kan òg oppgje adressa til ei ekstern fil, men merk då at endringane der ikkje kan overvakast.
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:15
6.
Display Name
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:70
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
Vist navn
Translated and reviewed by Felis silvestris
Suggestions:
Visingsnamn
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Thomas
Located in rc.cpp:18
7.
&Name:
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:78
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
&Navn:
Translated and reviewed by Felis silvestris
Suggestions:
Na&mn:
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
&Namn:
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:21
8.
Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, the filename will be used.
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:93
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
Oppgi navnet som brukes til å identifisere denne ressursen i visninger. Hvis utelatt blir filnavnet brukt.
Translated and reviewed by Felis silvestris
Located in rc.cpp:24
9.
Access Rights
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:106
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
Tilgangsretter
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Tilgangsrettar
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:27
10.
Read only
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:112
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:58
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
Bare lesing
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Skriveverna
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Berre lesetilgang
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Eivind Ødegård
Skrivevern
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:30 rc.cpp:54
11.
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the file or the file is on a remote server that does not support write access.
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:119
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Hvis fila bare kan leses, blir det ikke skrevet noen endringer inn i fila som er valgt ovenfor. "Bare lesing" blir automatisk slått på hvis du ikke har skrivetilgang til fila, eller om den er på en nettverkstjener som ikke støtter skrivetilgang.
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Dersom skrivevern er i bruk, vert ingen endringar skrivne til fila du valde ovanfor. Skrivevernet vert automatisk teke i bruk dersom du ikkje har skrivetilgang til fila, eller dersom ho er på ein ekstern tenar som ikkje støttar skrivetilgang.
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:33
12.
Monitoring
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:132
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile)
Overvåker
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
Overvaking
Norwegian Nynorsk akonadi-singlefile-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime" by Karl Ove Hufthammer
Located in rc.cpp:36
312 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felis silvestris.