|
2.
|
|
|
Failed to subscribe to the folder '%1' on the IMAP server. It will disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å abonnere på mappa «%1» på IMAP-tjeneren. Den vil forsvinne ved neste synkronisering. Bruk abonneringsdialogen for å overstyre dette.
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
addcollectiontask.cpp:100 movecollectiontask.cpp:107
|
|
3.
|
|
|
Failed to write some annotations for '%1' on the IMAP server. %2
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å skrive noen merknader for «%1» på IMAP-tjeneren. %2
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
addcollectiontask.cpp:144 changecollectiontask.cpp:279
|
|
4.
|
|
|
Could not determine the UID for the newly created message on the server
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å bestemme UID for den meldinga som ble opprettet på tjeneren
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
additemtask.cpp:135 changeitemtask.cpp:212 changeitemtask.cpp:237
moveitemtask.cpp:209
|
|
8.
|
|
|
Failed to subscribe to the renamed folder '%1' on the IMAP server. It will disappear on next sync. Use the subscription dialog to overcome that
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å abonnere på den omnavnede mappa «%1» på IMAP-tjeneren. Den vil forsvinne ved neste synkronisering. Bruk abonneringsdialogen for å overstyre dette.
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
changecollectiontask.cpp:258
|
|
9.
|
|
|
Failed to write some ACLs for '%1' on the IMAP server. %2
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å skrive noen ACL-er for «%1» på IMAP-tjeneren. %2
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
changecollectiontask.cpp:269
|
|
10.
|
|
|
IMAP Account %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
IMAP konto %1
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
imapresource.cpp:107
|
|
20.
|
|
|
Failed to copy item, it has no message payload. Remote id: %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å kopiere elementet, det har ingen meldingslast. Fjern-id: %1
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
moveitemtask.cpp:115
|
|
81.
|
|
|
Automaticall&y expunge deleted messages
|
|
|
i18n: file: setupserverview_mobile.ui:335
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoExpungeCheck)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
&Fjern slettede meldinger automatisk
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:249
|
|
96.
|
|
|
List of mailbox names reported by the server the last time
|
|
|
i18n: file: imapresource.kcfg:70
i18n: ectx: label, entry (KnownMailBoxes), group (cache)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Liste over postkassenavn som tjeneren meldte om forrige gang
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:323
|
|
105.
|
|
|
There is currently no session to the IMAP server available.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Det er nå ingen tilgjengelig økt til IMAP-tjeneren.
|
|
|
Norwegian Bokmal
akonadi-imap-resource in Ubuntu Precise package "kdepim-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
resourcetask.cpp:95
|