|
4.
|
|
|
You have requested to share your desktop with %1. If you proceed, you will allow the remote user to watch your desktop.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
connectiondialog.cpp:81
|
|
5.
|
|
|
Failed login attempt from %1: wrong password
|
|
|
|
Ошибка входа в систему с %1: неверный пароль
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
invitationsrfbclient.cpp:60 invitationsrfbclient.cpp:63
|
|
6.
|
|
|
Refused uninvited connection attempt from %1
|
|
|
|
Отклонено соединение без приглашения с %1
|
|
Translated by
overmind88
|
|
|
|
Located in
invitationsrfbclient.cpp:80
|
|
7.
|
|
|
Accepted connection from %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
invitationsrfbclient.cpp:84 pendingrfbclient.cpp:57 tubesrfbclient.cpp:57
|
|
8.
|
|
|
Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)
|
|
|
|
Получен запрос на подключение от %1, режим ожидания подтверждения
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
invitationsrfbclient.cpp:88 pendingrfbclient.cpp:61 tubesrfbclient.cpp:61
|
|
9.
|
|
|
Failed to start the krfb server. Invitation-based sharing will not work. Try setting another port in the settings and restart krfb.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
invitationsrfbserver.cpp:52
|
|
10.
|
|
|
%1@%2 (shared desktop)
|
|
|
|
%1@%2 (компьютер, ожидающий соединения)
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
invitationsrfbserver.cpp:58
|
|
11.
|
|
|
Invitation
|
|
|
|
Приглашение
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
invitedialog.cpp:34
|
|
12.
|
|
|
&Manage Invitations (%1)...
|
|
|
i18n: file: ui/invitewidget.ui:125
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageInvite)
|
|
|
|
&Управление приглашениями (%1)...
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
invitedialog.cpp:72 rc.cpp:63
|
|
13.
|
|
|
An invitation creates a one-time password that allows the receiver to connect to your desktop.
It is valid for only one successful connection and will expire after an hour if it has not been used.
When somebody connects to your computer a dialog will appear and ask you for permission.
The connection will not be established before you accept it. In this dialog you can also
restrict the other person to view your desktop only, without the ability to move your
mouse pointer or press keys.
If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow 'Uninvited Connections'
in the configuration.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Приглашение создаёт одноразовый пароль, позволяющий
получившему его подсоединиться к вам. Он будет действителен до первого
соединения, но не более одного часа. При попытке подключения к вашему
компьютеру отобразится окно с подтверждением, в котором вы также сможете
выбрать некоторые дополнительные параметры. Если вы хотите создать
постоянный пароль на подключение к вашему компьютеру, включите «Соединения
без приглашения» в настройках программы.
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
Reviewed by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
invitedialog.cpp:78
|