Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
8291 of 109 results
82.
Delete the selected invitation
i18n: file: ui/manageinvitations.ui:169
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteOneButton)
Escafar lo convit seleccionat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:111
83.
Delete the selected invitation. The invited person will not be able to connect using this invitation anymore.
i18n: file: ui/manageinvitations.ui:172
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, deleteOneButton)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:114
84.
&Delete
i18n: file: ui/manageinvitations.ui:175
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteOneButton)
&Suprimir
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:117
85.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Personal Invitation</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Give the information below to the person that you want to invite (<a href="htc">how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so be careful.</p></body></html>
i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:47
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainTextLabel)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:120
86.
<b>Host:</b>
i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:81
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel5)
<b>Maquina[nbsp]: </b>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:127
87.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="help">Help</a></p></body></html>
i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:116
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostHelpLabel)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="help">Ajuda</a></p></body></html>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:130
88.
<b>Password:</b>
i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:129
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel6)
<b>Mot de pas :</b>
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in rc.cpp:136
89.
<b>Expiration time:</b>
i18n: file: ui/personalinvitewidget.ui:161
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kActiveLabel7)
<b>Data d'expiracion[nbsp]: </b>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:139
90.
Confirmation
i18n: file: ui/tubesconnectionwidget.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5)
Confirmacion
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:142
91.
Use the default port for VNC (5900)
i18n: file: krfb.kcfg:8
i18n: ectx: label, entry (useDefaultPort), group (TCP)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:151
8291 of 109 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).