|
6.
|
|
|
(c) 2002 Cornelius Schumacher
|
|
|
|
(c) 2002 Cornelius Schumacher
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kcmcgi.cpp:75
|
|
7.
|
|
|
Cornelius Schumacher
|
|
|
|
Cornelius Schumacher
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kcmcgi.cpp:77
|
|
8.
|
|
|
<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs without the need to run a web server. In this control module you can configure the paths that are searched for CGI scripts.
|
|
|
|
<h1>Programas CGI</h1> O kioslave de CGI permítelle executar programas CGI sen necesidade de iniciar un servidor web. Neste módulo de control pode configurar as rutas onde se han buscar os scripts CGI.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kcmcgi.cpp:146
|
|
9.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
10.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
Located in
rc.cpp:2
|