Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
918 of 371 results
9.
In this page you need to describe how much do you know about the desktop and the application state before it crashed.
Context:
@info/rich
Na tejto stránke musíte popísať čo všetko viete o pracovnom prostredí a stave aplikácie pred jej pádom.
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:70
10.
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
Context:
@info/rich
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ak môžete, popíšte čo najpodrobnejšie okolnosti pádu a čo ste robili pri páde aplikácie (tieto informácie budu vyžiadané neskôr). Môžete tiež spomenúť:
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:72
11.
actions you were taking inside or outside the application
Context:
@info/rich crash situation example
činnosti, ktoré ste vykonávali v aplikácii alebo mimo nej
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:75
12.
documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)
Context:
@info/rich crash situation example
dokumenty alebo obrázky, ktoré ste používali a ich typ/formát (ak sa neskôr rozhodnete pozrieť si hlásenie v systéme pre sledovanie chýb, môžete k hláseniu pripojiť súbor)
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:77
13.
widgets that you were running
Context:
@info/rich crash situation example
widgety, ktoré boli spustené
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:80
14.
the URL of a web site you were browsing
Context:
@info/rich crash situation example
URL adresu prehliadanej webovej stránky
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:81
15.
configuration details of the application
Context:
@info/rich crash situation example
podrobnosti nastavenia aplikácie
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:82
16.
or other strange things you notice before or after the crash.
Context:
@info/rich crash situation example
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
alebo iné neobvyklé veci, ktoré ste spozorovali pred alebo po páde.
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:83
17.
Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
Context:
@info/rich
Snímky obrazovky môžu byť niekedy veľmi užitočné. Môžete ich pripojiť po odoslaní hlásenia o chybe do systému pre sledovanie chýb.
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:85
18.
Crash Information (backtrace)
Context:
@title
Informácie o páde (backtrace)
Translated by Michal Sulek
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:90
918 of 371 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michal Sulek, Miroslav David, Roman Paholík.